Donner à quelqu'un, un animal, un végétal les aliments nécessaires à sa vie,à son développement : Nourrir un bébé au lait de vache. Mettre de l'engrais pour nourrir une plante.
Geben Sie jemand, ein Tier, eine Pflanze die Nahrung für sein Leben für seine Entwicklung benötigt: Fütterung ein Baby zu Kuh-Milch ist. Setzen Sie Dünger um eine Pflanze zu ernähren.
Entretenir quelque chose en fournissant les éléments nécessaires à sa bonne conservation : Crème neutre qui nourrit le cuir.
Bewahren Sie etwas, indem Sie die notwendigen Elemente für ihre richtige Konservierung zur Verfügung stellen: Neutrale Creme, die das Leder nährt.
Apporter à la peau, par application de produits, des éléments qui lui font défaut.
Bringen Sie auf die Haut, durch die Anwendung von Produkten, Elemente, die es fehlt.
Produire, fournir ou constituer les aliments d'un groupe, d'une région ; ravitailler : La Brie nourrit la région parisienne.
--
Fournir sa nourriture à quelqu'un : Elle ne nourrit pas ses employés de maison.
--
Subvenir aux besoins de quelqu'un,à sa nourriture,à son entretien ; lui fournir un salaire qui le fait vivre : Il a cinq enfants à nourrir. Voilà un métier qui nourrit bien mal son homme.
--
Fournir la matière de quelque chose, l'entretenir ; alimenter : Nourrir la conversation. Nourrir le feu.
--
Entretenir quelque chose, un sentiment, une idée, les développer en soi : Nourrir des projets ambitieux.