entrer-Geben Sie: betydning, definisjoner og oversettelser

Fransk ordbok%dictionary_xs%Tysk

Hva er entrer? entrer er Geben Sie

Hva er Geben Sie?

  • Passer de l'extérieur à l'intérieur d'un lieu ; pénétrer : Entrer dans Paris par la porte d'Orléans. L'eau entre par les fissures.

    Sich von außen nach innen bewegen; Betreten Sie Paris durch die Porte d'Orléans. Wasser dringt durch Risse ein.

  • Pénétrer, s'enfoncer dans quelque chose : La lame est entrée profondément dans le corps.

    Eindringen, in etwas versinken: Die Klinge ist tief in den Körper eingedrungen.

  • Être, pouvoir être contenu dans quelque chose ; tenir dans : Nous pourrons entrer à cinq dans la voiture ?

    Sein, in etwas enthalten sein können; passen: Wir können um fünf Uhr ins Auto einsteigen?

  • Être un élément constituant d'un ensemble ; y avoir une part : L'eau entre pour moitié dans ce produit.

    ein konstituierendes Element eines Ganzen sein; Haben Sie einen Anteil: Wasser ist die Hälfte dieses Produkts.

  • Être compris dans un total, dans son ensemble, en être un élément : Faire entrer la T.V.A. dans la facture.

    In eine Gesamtsumme einbezogen werden, als Ganzes ein Element davon sein: Geben Sie die Mehrwertsteuer in die Rechnung ein.

  • Faire partie, relever de quelque chose : Ceci entre dans vos attributions.

    Teil von etwas zu sein: Das liegt in Ihrem Aufgabenbereich.

  • S'engager dans un groupe, un parti, en devenir un des membres,être admis, reçu dans un établissement, commencer à travailler dans une entreprise, etc. : Entrer dans l'Administration. Enfant qui entre au collège.

    Sich in einer Gruppe, einer Partei engagieren, eines ihrer Mitglieder werden, zugelassen werden, in einer Einrichtung aufgenommen werden, in einem Unternehmen arbeiten usw. : Geben Sie die Administration ein. Kind, das das College besucht.

  • Être au début d'une période, la commencer : Entrer dans sa quinzième année.

    Am Anfang einer Periode stehen, sie beginnen: Eintritt in das fünfzehnte Lebensjahr.

  • Commencer à tenir tels propos,à engager telle discussion : Entrer dans le vif du sujet.

    Fangen Sie an, dies zu sagen, sich an dieser Diskussion zu beteiligen: Kommen Sie zum Kern der Sache.

  • Pénétrer, frapper l'esprit de quelqu'un, ses sens, en parlant d'une idée : Le doute est entré dans son esprit.

    Eindringen, den Verstand eines Menschen, seine Sinne treffen, über eine Idee sprechen: Zweifel sind in seinen Geist eingedrungen.

  • Commencer à prendre part à une action collective : Entrer dans le jeu.

    Beginnen Sie mit der Teilnahme an einer kollektiven Aktion: Steigen Sie in das Spiel ein.

  • Faire partie d'un ensemble, s'y intégrer : Entrer dans l'usage, dans les mœurs.

    Teil eines Ganzen zu sein, sich in es zu integrieren: In den Gebrauch, in die Sitten einzutreten.

  • Comprendre les problèmes, les sentiments de quelqu'un et,éventuellement, y adhérer, les partager : Essayer d'entrer dans les vues d'un interlocuteur.

    Die Probleme und Gefühle einer Person zu verstehen und sich schließlich an sie zu halten, sie zu teilen: Der Versuch, sich in die Ansichten eines Gesprächspartners hineinzuversetzen.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din