Percevoir par les sens, en particulier par la vue, l'ouïe : Notre oreille ne distingue pas les ultrasons. On distingue à peine les passants dans le brouillard.
Von den Sinnen wahrnehmen, vor allem durch Anblick, hören: unser Ohr unterscheidet nicht die Ultraschall. Es gibt nur Passanten im Nebel.
Découvrir, déceler quelque chose par l'esprit : Distinguer une certaine agressivité dans les propos de quelqu'un.
Entdecken Sie, etwas vom Geist zu erkennen: eine gewisse Aggressivität in den Worten von jemandem unterscheiden.
Reconnaître, différencier quelque chose ou quelqu'un en percevant les caractéristiques qui font sa spécificité : Distinguer le vrai du faux. Distinguer deux jumeaux.
Erkennen, differenzieren Sie etwas oder jemanden, indem Sie die Eigenschaften wahrnehmen, die sie spezifisch machen: Unterscheiden des Wahren von dem Falschen. Unterscheidung von zwei Zwillingen.
Constituer l'élément caractéristique qui différencie quelqu'un, quelque chose de quelqu'un, quelque chose d'autre : La parole distingue l'homme de l'animal.
Das charakteristische Element zu sein, das jemanden unterscheidet, etwas von jemandem, etwas anderes: Die Sprache unterscheidet den Menschen vom Tier.
Mettre une personne au-dessus des autres, la considérer comme supérieure,à part : Il s'imagine que ses vertus le distinguent du commun des mortels.
--
Honorer quelqu'un, lui décerner une marque particulière d'honneur, de faveur : Distinguer publiquement le meilleur élève d'une classe.