Détermine un nom désignant un être ou une chose qu'on montre (fonction déictique) ou dont il a été question (fonction anaphorique).
Bestimmt einen Namen für ein Wesen oder eine Sache, die angezeigt wird (deictische Funktion) oder auf die verwiesen wurde (anaphorische Funktion).
Réfère au lieu ou au moment présents ou proches : Je viendrai ce soir.
Bezieht sich auf den gegenwärtigen oder nahen Ort oder Moment: Ich komme heute Abend.
Implique une nuance de mépris, d'ironie : Ce monsieur est trop curieux.
Es geht um eine Nuance von Verachtung, Ironie: Dieser Herr ist zu neugierig.
S'emploie dans des phrases exclamatives (surprise, admiration, ironie, etc.) : Cette question !
Verwendet in ausrufenden Phrasen (Überraschung, Bewunderung, Ironie, etc.): Diese Frage!
Ce...-ci, désigne plus spécialement ce qui est actuel, proche, ce qui va être dit, et ce...-là, ce qui est plus éloigné, ce qui a été dit : Je l'ai vu ces jours-ci.
Dieses... bezeichnet insbesondere das, was aktuell, nah, was gesagt wird, und das, was weiter entfernt ist, was gesagt wurde: Ich habe es in diesen Tagen gesehen.