Littéraire. Qui est très chaud, qui brûle : Soleil ardent.
Literarische. Das ist sehr heiß, brennen: brennende Sonne.
Qui cause une sensation de chaleur, de brûlure : Une soif ardente. Une fièvre ardente.
Wodurch eine Gefühl von Wärme, brennen: Brennen von Durst. Brennenden Fieber.
Qui a un caractère fougueux, passionné, violent ; qui manifeste de l'ardeur dans son action, son attitude : Un ardent désir de liberté.
Wer hat einen feurigen, leidenschaftlichen, gewalttätigen Charakter; der in seinem Handeln Eifer zeigt, seine Haltung: Ein brennendes Verlangen nach Freiheit.
Qui a ou rappelle l'éclat, la couleur du feu : Chevelure ardente.
Wer hat oder erinnert den Glanz, die Farbe des Feuers: Brennende Haare.
Se dit d'un voilier qui a tendance à présenter son avant face au vent.
Gesagt von einem Segelboot, das dazu neigt, seine Vorderseite dem Wind zugewandt zu präsentieren.