Saisir, retenir quelque chose avec un objet pointu, un crochet : Accrocher une embarcation avec une gaffe.
--
Attacher quelque chose à quelque chose d'autre au moyen de crochets ou de mécanismes saillants : Accrocher un wagon à un train.
Befestigen Sie etwas mit Hilfe von Haken oder hervorstehenden Mechanismen an etwas anderem: Hängen Sie ein Auto an einen Zug.
Suspendre quelque chose à quelque chose au moyen d'un crochet ou de tout autre objet : Accrocher un tableau au mur.
Hängen Sie etwas mit einem Haken oder einem anderen Gegenstand an etwas auf: Hängen Sie ein Gemälde an die Wand.
Déchirer un tissu, un vêtement, lui faire un accroc en le prenant à quelque aspérité : Accrocher sa jupe à des ronces.
Zerreißen Sie einen Stoff, ein Kleidungsstück, machen Sie ihn zu einem Haken, indem Sie ihn zu etwas Rauheit bringen: Hängen Sie seinen Rock an Brombeersträucher.
Heurter légèrement quelqu'un, un véhicule avec son véhicule.
Leicht angefahren wird jemand, ein Fahrzeug mit seinem Fahrzeug.
Heurter un objet et le faire tomber.
Ein Objekt treffen und es niederschlagen.
Engager avec l'ennemi un combat inopiné et court.
Verwickle dich mit dem Feind in einem unerwarteten und kurzen Kampf.
Mettre un adversaire, un concurrent en difficulté.
Setzen Sie einen Gegner, einen Konkurrenten in Schwierigkeiten.
Familier. Arrêter quelqu'un au passage, l'aborder : Se faire accrocher dans la rue par un voisin.
--
Retenir l'attention, le regard de quelqu'un : Publicité qui accroche (le public).