Pieteikšanās
Latviešu
Mainīt valodu
Tradukka
Definīcijas
tienes
zh
Ķīniešu tradicionālā
中文(繁體)
zh
Ķīniešu vienkāršotā
中文(简体)
cs
Čehu
česky
af
Afrikandu
Afrikaans
en
Angļu
english
ar
Arābu
العربية
bs
Bosniešu (latīņu)
Bosanski
bg
Bulgāru
български
da
Dāņu
dansk
fj
Fidži
Na Vosa Vakaviti
fr
Franču
français
el
Grieķu
eλληνικά
ht
Haitiešu
kreyòl ayisyen
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmongu do
苗语川黔滇次方言
nl
Holandiešu
nederlands
hr
Horvātu
hrvatski
et
Igauņu
eesti
id
Indonēziešu
bahasa indonesia
it
Itāliešu
italiano
he
Ivrits
עברית
ja
Japāņu
日本語
yu
Kantonas (tradicionālā)
廣東
ca
Kataloniešu
català
tl
Klingonu
tlhIngan
ko
Korejiešu
한국어
ru
Krievu
русский
lv
Latviešu
latviešu
lt
Lietuviešu
lietuvių
mg
Malagasy
Malagasy
ms
Malajiešu
bahasa melayu
mt
Maltiešu
malti
no
Norvēģu
norsk (bokmål)
fa
Persiešu
فارسی
pl
Poļu
polski
pt
Portugāļu
portuguese
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
ro
Rumāņu
română
sm
Samoa
Gagana faʻa Sāmoa
sr
Serbu (kirilica)
Српски (ћирилица)
sr
Serbu (latīņu)
Српски (латиница)
sl
Slovēņu
slovenščina
sk
Slovāku
slovenčina
fi
Somu
suomi
es
Spāņu
español
sw
Svahilu
Kiswahili
th
Taju
ภาษาไทย
ta
Tamilu
தமிழ்
to
Tongan
lea faka-Tonga
tr
Turku
türkçe
uk
Ukraiņu
українська
hu
Ungāru
magyar
ur
Urdu
اردو
de
Vācu
deutsch
cy
Velsiešu
cymraeg
vi
Vjetnamiešu
tiếng Việt
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
sv
Zviedru
svenska
tulkot
Multi
vārdnīca
vienība
valūta
Definīcijas
—
Spāņu
tienes
Angļu
Angļu ➞ Franču
Angļu ➞ Holandiešu
Angļu ➞ Itāliešu
Angļu ➞ Kataloniešu
Angļu ➞ Krievu
Angļu ➞ Portugāļu
Angļu ➞ Spāņu
Angļu ➞ Vācu
Franču
Franču ➞ Angļu
Franču ➞ Holandiešu
Franču ➞ Itāliešu
Franču ➞ Kataloniešu
Franču ➞ Krievu
Franču ➞ Portugāļu
Franču ➞ Spāņu
Franču ➞ Vācu
Holandiešu
Holandiešu ➞ Angļu
Holandiešu ➞ Franču
Holandiešu ➞ Itāliešu
Holandiešu ➞ Kataloniešu
Holandiešu ➞ Krievu
Holandiešu ➞ Portugāļu
Holandiešu ➞ Spāņu
Holandiešu ➞ Vācu
Itāliešu
Itāliešu ➞ Angļu
Itāliešu ➞ Franču
Itāliešu ➞ Holandiešu
Itāliešu ➞ Kataloniešu
Itāliešu ➞ Krievu
Itāliešu ➞ Portugāļu
Itāliešu ➞ Spāņu
Itāliešu ➞ Vācu
Kataloniešu
Kataloniešu ➞ Angļu
Kataloniešu ➞ Franču
Kataloniešu ➞ Holandiešu
Kataloniešu ➞ Itāliešu
Kataloniešu ➞ Krievu
Kataloniešu ➞ Portugāļu
Kataloniešu ➞ Spāņu
Kataloniešu ➞ Vācu
Krievu
Krievu ➞ Angļu
Krievu ➞ Franču
Krievu ➞ Holandiešu
Krievu ➞ Itāliešu
Krievu ➞ Kataloniešu
Krievu ➞ Portugāļu
Krievu ➞ Spāņu
Krievu ➞ Vācu
Portugāļu
Portugāļu ➞ Angļu
Portugāļu ➞ Franču
Portugāļu ➞ Holandiešu
Portugāļu ➞ Itāliešu
Portugāļu ➞ Kataloniešu
Portugāļu ➞ Krievu
Portugāļu ➞ Spāņu
Portugāļu ➞ Vācu
Spāņu
Spāņu ➞ Angļu
Spāņu ➞ Franču
Spāņu ➞ Holandiešu
Spāņu ➞ Itāliešu
Spāņu ➞ Kataloniešu
Spāņu ➞ Krievu
Spāņu ➞ Portugāļu
Spāņu ➞ Vācu
Vācu
Vācu ➞ Angļu
Vācu ➞ Franču
Vācu ➞ Holandiešu
Vācu ➞ Itāliešu
Vācu ➞ Kataloniešu
Vācu ➞ Krievu
Vācu ➞ Portugāļu
Vācu ➞ Spāņu
Meklēšanas
Dzēst
tr.
Poseer
una cosa o
disfrutar
de ella:
tiene
un
apartamento
en la
playa
.
+1
Klausīties
Corresponder
a
alguien
una
cualidad
o
estado
:
tiene
mucha
paciencia
.
+1
Klausīties
Contener
o
comprender
en sí: el
libro
no
tiene
ilustraciones
.
+1
Klausīties
Disponer
de una
persona
o una cosa: si
quieres
consejo
, me
tienes
a mí.
+1
Klausīties
Construido
con
algunos
nombres
,
hacer
o
experimentar
lo que
estos
expresan
:
tener
un día
aburrido
.
+1
Klausīties
Con los
nombres
que
significan
tiempo
,
expresa
duración
o edad:
tiene
treinta
años.
+1
Klausīties
Asir o
mantener
asida
una cosa: ten
fuerte
la
cuerda
.
+1
Klausīties
Mantener
,
sostener
.
También
prnl.: no
podía
tenerse
en pie.
+1
Klausīties
Dominar
,
sujetar
,
detener
: ten la
lengua
.
También
prnl.
+1
Klausīties
Guardar
,
cumplir
:
tener
la
promesa
.
+1
Klausīties
Hospedar
o
recibir
en su casa:
tienen
en casa a los
abuelos
.
+1
Klausīties
Estar
en
disposición
de
hacer
una cosa u
ocuparse
de ella:
tiene
una
junta
a las seis.
+1
Klausīties
Juzgar
,
reputar
.
También
prnl.:
tenerse
por
sabio
.
+1
Klausīties
Estimar
,
apreciar
:
tener
a
alguien
en
mucho
.
También
prnl.
+1
Klausīties
prnl.
Hacer
asiento
un
cuerpo
sobre
otro: este
taburete
no se
tiene
bien.
+1
Klausīties
aux.
Construido
con un
participio
,
equivale
a
haber
: ya lo
tengo
elegido
.
+1
Klausīties
Construido
con la
conjunción
que y el
infinitivo
de otro
verbo
, ser
preciso
algo o
estar
obligado
a algo:
tendré
que
salir
.
+1
(conque) esas
tenemos
loc. col.
Denota
sorpresa
y
enfado
ante la
actitud
de otra
persona
: ¿esas
tenemos
? Pues si no
ordenas
tus
cosas
, no
sales
esta
tarde
.
+1
no
tener
donde
caerse
muerto
loc. col.
Estar
muy
falto
de
recursos
económicos
: ¿
piensa
casarse
con ese
pelagatos
que no
tiene
donde
caerse
muerto
?
+1
no
tenerlas
alguien
todas
consigo
loc. col.
Sentir
temor
o
recelo
:
aparentaba
seguridad
ante ella, pero no las
tenía
todas
consigo
.
+1
no
tener
alguien
o algo por
donde
cogerlo
loc. col. Ser muy malo.
+1
Klausīties
quien
tuvo,
retuvo
loc.
Expresa
que
siempre
se
conserva
algo de lo que en otro
tiempo
se tuvo,
especialmente
algunas
virtudes
:
sigue
siendo
guapísima
, y es que
quien
tuvo,
retuvo
.
+1
tener
a bien loc.
Estimar
que
alguna
cosa es
buena
y
conveniente
o
dignarse
a
hacerla
: si
usted
tiene
a bien
quedarse
, nos
gustaría
que
cenara
con
nosotros
.
+1
tener
algo
presente
loc.
Recordar
una cosa y
tomarla
en
consideración
: aún
tengo
muy
presente
lo que me hizo.
+1
tener
que ver una
persona
o cosa con otra loc.
Haber
entre
ellas
alguna
conexión
,
relación
o
semejanza
.♦ Se usa
mucho
en
oraciones
negativas
.♦
Irreg
.
Véase
conj.
modelo
.
+1
Tweet
Definīcijas ➞ tienes
↪ Angļu
↪ Franču
↪ Holandiešu
↪ Itāliešu
↪ Kataloniešu
↪ Krievu
↪ Portugāļu
↪ Vācu