Login
Português
Alterar Idioma
Tradukka
Definições
sentido
ar
Árabe
العربية
af
Africâner
Afrikaans
de
Alemão
deutsch
bg
Búlgaro
български
bs
Bósnio (Latino)
Bosanski
yu
Cantonês (Tradicional)
廣東
ca
Catalão
català
zh
Chinês simplificado
中文(简体)
zh
Chinês tradicional
中文(繁體)
ko
Coreano
한국어
hr
Croata
hrvatski
da
Dinamarquês
dansk
sk
Eslovaco
slovenčina
sl
Esloveno
slovenščina
es
Espanhol
español
et
Estoniano
eesti
fj
Fijiano
Na Vosa Vakaviti
fi
Finlandês
suomi
fr
Francês
français
cy
Galês
cymraeg
el
Grego
eλληνικά
hu
Húngaro
magyar
ht
Haitiano
kreyòl ayisyen
he
Hebraico
עברית
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmong Daw
苗语川黔滇次方言
nl
Holandês
nederlands
id
Indonésio
bahasa indonesia
en
Inglês
english
it
Italiano
italiano
ja
Japonês
日本語
tl
Klingon
tlhIngan
lv
Letão
latviešu
lt
Lituano
lietuvių
ms
Malaio
bahasa melayu
mg
Malgaxe
Malagasy
mt
Maltês
malti
no
Norueguês
norsk (bokmål)
fa
Persa
فارسی
pl
Polonês
polski
pt
Português
portuguese
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
sw
Quissuaíle
Kiswahili
ro
Romeno
română
ru
Russo
русский
sr
Sérvio (Cirílico)
Српски (ћирилица)
sr
Sérvio (Latino)
Српски (латиница)
sm
Samoano
Gagana faʻa Sāmoa
sv
Sueco
svenska
ta
Tâmil
தமிழ்
th
Tailandês
ภาษาไทย
cs
Tcheco
česky
to
Tonga
lea faka-Tonga
tr
Turco
türkçe
uk
Ucraniano
українська
ur
Urdu
اردو
vi
Vietnamita
tiếng Việt
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
Traduzir
Tradutor Múltipla
dicionário
unidade
taxa de câmbio
Definições
—
Espanhol
sentido
Alemão
Alemão ➞ Catalão
Alemão ➞ Espanhol
Alemão ➞ Francês
Alemão ➞ Holandês
Alemão ➞ Inglês
Alemão ➞ Italiano
Alemão ➞ Português
Alemão ➞ Russo
Catalão
Catalão ➞ Alemão
Catalão ➞ Espanhol
Catalão ➞ Francês
Catalão ➞ Holandês
Catalão ➞ Inglês
Catalão ➞ Italiano
Catalão ➞ Português
Catalão ➞ Russo
Espanhol
Espanhol ➞ Alemão
Espanhol ➞ Catalão
Espanhol ➞ Francês
Espanhol ➞ Holandês
Espanhol ➞ Inglês
Espanhol ➞ Italiano
Espanhol ➞ Português
Espanhol ➞ Russo
Francês
Francês ➞ Alemão
Francês ➞ Catalão
Francês ➞ Espanhol
Francês ➞ Holandês
Francês ➞ Inglês
Francês ➞ Italiano
Francês ➞ Português
Francês ➞ Russo
Holandês
Holandês ➞ Alemão
Holandês ➞ Catalão
Holandês ➞ Espanhol
Holandês ➞ Francês
Holandês ➞ Inglês
Holandês ➞ Italiano
Holandês ➞ Português
Holandês ➞ Russo
Inglês
Inglês ➞ Alemão
Inglês ➞ Catalão
Inglês ➞ Espanhol
Inglês ➞ Francês
Inglês ➞ Holandês
Inglês ➞ Italiano
Inglês ➞ Português
Inglês ➞ Russo
Italiano
Italiano ➞ Alemão
Italiano ➞ Catalão
Italiano ➞ Espanhol
Italiano ➞ Francês
Italiano ➞ Holandês
Italiano ➞ Inglês
Italiano ➞ Português
Italiano ➞ Russo
Português
Português ➞ Alemão
Português ➞ Catalão
Português ➞ Espanhol
Português ➞ Francês
Português ➞ Holandês
Português ➞ Inglês
Português ➞ Italiano
Português ➞ Russo
Russo
Russo ➞ Alemão
Russo ➞ Catalão
Russo ➞ Espanhol
Russo ➞ Francês
Russo ➞ Holandês
Russo ➞ Inglês
Russo ➞ Italiano
Russo ➞ Português
Pesquisa
Excluir
m. Cada una de las
facultades
que
tienen
el
hombre
y los
animales
para
percibir
las
impresiones
del
mundo
exterior
: los
cinco
sentidos
; el
sentido
del
olfato
.
+1
adj. Que
incluye
o
explica
con
sinceridad
un
sentimiento
:
discurso
sentido
.
+1
Ouça
[
Persona
] que se
ofende
con
facilidad
: es muy
sentido
y
susceptible
.
+1
Ouça
amer. Que
tiene
dolorida
una
parte
del
cuerpo
.
+1
Ouça
Capacidad
para
apreciar
alguna
cosa:
sentido
del
ritmo
.
+1
Ouça
Conciencia
,
percepción
del
mundo
exterior
:
perder
el
sentido
.
+1
Ouça
Entendimiento
,
inteligencia
:
habla
sin
sentido
.
+1
Ouça
Modo
particular
de
entender
una cosa,
juicio
que se hace
sobre
ella: cada uno
tiene
un
sentido
propio
de la
amistad
.
+1
Razón
de ser o
finalidad
: su
conducta
carecía
de
sentido
.
+1
Ouça
Significado
, cada una de las
acepciones
de las
palabras
:
sentido
figurado
,
recto
.
+1
Ouça
Cada una de las
interpretaciones
que
puede
admitir
un
escrito
,
comentario
, etc.: sus
palabras
tenían
un
doble
sentido
.
+1
Cada una de las dos
formas
opuestas
en que
puede
orientarse
una
línea
, una
dirección
u otra cosa: el
sentido
de las
agujas
del
reloj
.
+1
sentido
común
Facultad
de
juzgar
razonablemente
las
cosas
.
+1
Ouça
hacer
perder
o
quitar
el
sentido
loc. col.
Gustar
o
agradar
mucho
: el
asado
está que
quita
el
sentido
.
+1
m.
Sentimiento
: un
sentir
pesaroso
e
indignado
.
+1
Ouça
Opinión
,
parecer
: soy de tu
mismo
sentir
.
+1
Ouça
tr.
Experimentar
o
percibir
sensaciones
producidas
por
causas
externas
o
internas
a
través
de los
sentidos
:
sintió
la
suavidad
de la seda;
sentir
vibraciones
.
+1
Oír,
percibir
por el oído:
sentí
que
abrían
la
puerta
.
+1
Ouça
Experimentar
una
impresión
,
placer
o
dolor
corporal
: no
siento
las
piernas
;
sentir
frío.
+1
Ouça
Experimentar
una
impresión
o un
sentimiento
:
sentir
amor;
siente
que le
rechazan
.
+1
Ouça
Lamentar
,
compadecerse
:
sientes
su
ausencia
;
sienten
que no
puedas
venir
.
+1
Ouça
Intuir
,
barruntar
,
presentir
:
siento
que nos
llevaremos
bien.
+1
Ouça
Juzgar
,
opinar
: digo lo que
siento
.
+1
Ouça
prnl.
Notarse
,
hallarse
en
determinado
estado
.♦ Se usa
seguido
de
algunos
adjetivos
: me
siento
cansado
.
+1
Considerarse
,
reconocerse
:
sentirse
muy
obligado
.
+1
Ouça
Tweet
Definições ➞ sentido
↪ Alemão
↪ Catalão
↪ Francês
↪ Holandês
↪ Inglês
↪ Italiano
↪ Português
↪ Russo