Login
Deutsch
Sprache ändern
Tradukka
Definitionen
salir
af
Afrikaans
Afrikaans
ar
Arabisch
العربية
bs
Bosnisch (Lateinisch)
Bosanski
bg
Bulgarisch
български
zh
Chinesisch Traditionell
中文(繁體)
zh
Chinesisch Vereinfacht
中文(简体)
da
Dänisch
dansk
de
Deutsch
deutsch
en
Englisch
english
et
Estnisch
eesti
fj
Fidschi
Na Vosa Vakaviti
fi
Finnisch
suomi
fr
Französisch
français
el
Griechisch
eλληνικά
ht
Haitianisch
kreyòl ayisyen
he
Hebräisch
עברית
hi
Hindi
हिन्दी
mw
Hmong Daw
苗语川黔滇次方言
id
Indonesisch
bahasa indonesia
it
Italienisch
italiano
ja
Japanisch
日本語
yu
Kantonesisch (Traditionell)
廣東
ca
Katalanisch
català
sw
Kisuaheli
Kiswahili
tl
Klingonisch
tlhIngan
ko
Koreanisch
한국어
hr
Kroatisch
hrvatski
lv
Lettisch
latviešu
lt
Litauisch
lietuvių
mg
Madagassischen
Malagasy
ms
Malaiisch
bahasa melayu
mt
Maltesisch
malti
nl
Niederländisch
nederlands
no
Norwegisch
norsk (bokmål)
fa
Persisch
فارسی
pl
Polnisch
polski
pt
Portugiesisch
portuguese
ot
Querétaro Otomi
Ñäñho Maxei
ro
Rumänisch
română
ru
Russisch
русский
sm
Samoa
Gagana faʻa Sāmoa
sv
Schwedisch
svenska
sr
Serbisch (Kyrillisch)
Српски (ћирилица)
sr
Serbisch (Lateinisch)
Српски (латиница)
sk
Slowakisch
slovenčina
sl
Slowenisch
slovenščina
es
Spanisch
español
tr
Türkisch
türkçe
ta
Tamil
தமிழ்
th
Thailändisch
ภาษาไทย
to
Tonga
lea faka-Tonga
cs
Tschechisch
česky
uk
Ukrainisch
українська
hu
Ungarisch
magyar
ur
Urdu
اردو
vi
Vietnamesisch
tiếng Việt
cy
Walisisch
cymraeg
yu
Yucatec Maya
Maaya yucateco
Übersetzer
Multi Übersetzer
Wörterbuch
Einheit
Geldwechsel
Definitionen
—
Spanisch
salir
Deutsch
Deutsch ➞ Englisch
Deutsch ➞ Französisch
Deutsch ➞ Italienisch
Deutsch ➞ Katalanisch
Deutsch ➞ Niederländisch
Deutsch ➞ Portugiesisch
Deutsch ➞ Russisch
Deutsch ➞ Spanisch
Englisch
Englisch ➞ Deutsch
Englisch ➞ Französisch
Englisch ➞ Italienisch
Englisch ➞ Katalanisch
Englisch ➞ Niederländisch
Englisch ➞ Portugiesisch
Englisch ➞ Russisch
Englisch ➞ Spanisch
Französisch
Französisch ➞ Deutsch
Französisch ➞ Englisch
Französisch ➞ Italienisch
Französisch ➞ Katalanisch
Französisch ➞ Niederländisch
Französisch ➞ Portugiesisch
Französisch ➞ Russisch
Französisch ➞ Spanisch
Italienisch
Italienisch ➞ Deutsch
Italienisch ➞ Englisch
Italienisch ➞ Französisch
Italienisch ➞ Katalanisch
Italienisch ➞ Niederländisch
Italienisch ➞ Portugiesisch
Italienisch ➞ Russisch
Italienisch ➞ Spanisch
Katalanisch
Katalanisch ➞ Deutsch
Katalanisch ➞ Englisch
Katalanisch ➞ Französisch
Katalanisch ➞ Italienisch
Katalanisch ➞ Niederländisch
Katalanisch ➞ Portugiesisch
Katalanisch ➞ Russisch
Katalanisch ➞ Spanisch
Niederländisch
Niederländisch ➞ Deutsch
Niederländisch ➞ Englisch
Niederländisch ➞ Französisch
Niederländisch ➞ Italienisch
Niederländisch ➞ Katalanisch
Niederländisch ➞ Portugiesisch
Niederländisch ➞ Russisch
Niederländisch ➞ Spanisch
Portugiesisch
Portugiesisch ➞ Deutsch
Portugiesisch ➞ Englisch
Portugiesisch ➞ Französisch
Portugiesisch ➞ Italienisch
Portugiesisch ➞ Katalanisch
Portugiesisch ➞ Niederländisch
Portugiesisch ➞ Russisch
Portugiesisch ➞ Spanisch
Russisch
Russisch ➞ Deutsch
Russisch ➞ Englisch
Russisch ➞ Französisch
Russisch ➞ Italienisch
Russisch ➞ Katalanisch
Russisch ➞ Niederländisch
Russisch ➞ Portugiesisch
Russisch ➞ Spanisch
Spanisch
Spanisch ➞ Deutsch
Spanisch ➞ Englisch
Spanisch ➞ Französisch
Spanisch ➞ Italienisch
Spanisch ➞ Katalanisch
Spanisch ➞ Niederländisch
Spanisch ➞ Portugiesisch
Spanisch ➞ Russisch
Suche
Löschen
tr.
Pasar
de
dentro
afuera
.
También
prnl.:
salte
de ese
coche
cuanto
antes
.
+1
Hören
Librarse
de un
lugar
o
situación
peligrosos
: no sé cómo
salir
del
apuro
.
+1
Hören
Desencajarse
una cosa.
También
prnl.: se me ha
salido
el
corchete
.
+1
Hören
Partir
de un
lugar
a otro:
mañana
salen
para
París
.
+1
Hören
Ir a
tomar
el aire,
pasear
,
distraerse
: sal y
diviértete
.
+1
Hören
Aparecer
: ya ha
salido
la Luna.
+1
Hören
Brotar
,
nacer
:
salir
el
trigo
.
+1
Hören
Aparecer
alguien
en una foto,
filmación
,
libro
, etc.: sus
padres
salieron
en la tele.
+1
Hören
Mantener
con
alguien
una
relación
amorosa
:
empezaron
a
salir
siendo
muy
jóvenes
.
+1
Hören
Apartarse
,
separarse
.
También
prnl.:
salirse
de la
carretera
.
+1
Hören
Descubrirse
el
carácter
de
alguien
o las
características
de algo: el crío
salió
muy
travieso
.
+1
Hören
Decir
o
hacer
algo
inesperado
o que
causa
extrañeza
:
salió
con que la
culpa
fue
nuestra
.
+1
Hören
Ocurrir
,
sobrevenir
: me ha
salido
otro
encargo
.
+1
Hören
Costar
una cosa: la
estancia
en ese
hotel
sale muy cara.
+1
Hören
Resultar
una
cuenta
: en la
factura
salimos
por mil
pesetas
cada uno.
+1
Hören
Corresponder
a cada uno una
cantidad
:
salimos
a
cinco
mil por
persona
.
+1
Hören
Quedar
,
venir
a ser:
salir
vencedor
.
+1
Hören
Tener
buen o mal
éxito
:
salió
bien del
examen
.
+1
Hören
Conseguir
hacer
bien una cosa: los
guisos
le
salen
estupendos
.
+1
Hören
Parecerse
,
asemejarse
: ha
salido
a su
madre
.
+1
Hören
Ser
elegido
en un
sorteo
,
votación
, etc.:
salir
un
número
en la
lotería
.
+1
Hören
Ir a
parar
: esta
calle
sale a la
plaza
.
+1
Hören
prnl.
Derramarse
por una
rendija
un
líquido
: el vino se
salió
por una
grieta
de la
barrica
.
+1
Hören
Rebosar
un
líquido
al
hervir
: se me ha
salido
la
leche
.
+1
Hören
salir
adelante
loc.
Llegar
a
feliz
término
en algo: el
proyecto
salió
adelante
gracias
al voto
favorable
de los
accionistas
.
+1
Tweet
Definitionen ➞ salir
↪ Deutsch
↪ Englisch
↪ Französisch
↪ Italienisch
↪ Katalanisch
↪ Niederländisch
↪ Portugiesisch
↪ Russisch