Hva er vuelo? vuelo er рейс
Hva er рейс?
- m. Acción y resultado de volar: las palomas alzaron el vuelo.
м. Действие и результат полета: голуби взлетели.
- Trayecto que recorre un avión, helicóptero, etc., haciendo o no escalas, entre el punto de origen y el de destino: los pasajeros para el vuelo a Nueva York deben embarcar por la puerta cinco.
Маршрут, пройденный самолетом, вертолетом и т.д., с остановками или без остановок, между пунктом отправления и пунктом назначения: пассажиры на рейс в Нью-Йорк должны сесть через пятый выход.
- Amplitud o extensión de una vestidura en la parte que no se ajusta al cuerpo, y p. ext., de otras prendas como cortinas, manteles, etc.: el vuelo de una falda.
Амплитуда или расширение одежды в части, которая не подходит к телу, и p. ext., других предметов одежды, таких как шторы, скатерти и т. Д.: Полет юбки.
- arquit. Parte de una construcción que sale fuera del paramento de la pared que la sostiene.
Арка. Часть конструкции, которая выходит из стены стены, которая ее поддерживает.
- vuelo rasante Vuelo en el que la trayectoria se mantiene casi a ras de suelo.
Полет, в котором траектория поддерживается почти на уровне земли.
- al vuelo loc. adv. Con mucha rapidez y sagacidad: comprende todo al vuelo.
К рейсу Loc. ADV. С большой скоростью и проницательностью: он все понимает на лету.
- de altos vuelos loc. adj. De mucha importancia o categoría: una reunión de altos vuelos.
Высокий полет loc. adj. Большое значение или категория: высоколетящая встреча.
- tomar vuelo una cosa. loc. Ir adelantando o aumentando mucho: el proyecto va tomando vuelo.
Возьмите в полет одну вещь. Положение. Сильно продвинуться вперед или увеличить: проект взлетает.
- intr. Moverse un animal por el aire sosteniéndose con las alas o un aparato por medio de otro sistema: los patos echaron a volar cuando oyeron el disparo.
Инв. Перемещение животного по воздуху, держась крыльями или аппаратом с помощью другой системы: утки летали, когда слышали выстрел.
- Viajar en un medio de transporte aéreo: mañana vuela a Lisboa.
Путешествие на самолете: завтра вы вылетаете в Лиссабон.
- Elevarse una cosa en el aire y moverse generalmente a causa del viento. También prnl.: se me vuela la falda.
Поднимать вещь в воздух и двигаться, как правило, из-за ветра. Также прнл.: у меня сдулась юбка.
- Ir por el aire una cosa arrojada con violencia: mandó la silla volando de una patada.
Чтобы пролететь по воздуху, вещь с силой швырнулась: она отправила стул в полет от удара.
- Desaparecer rápida e inesperadamente una persona o cosa: dejé aquí el monedero y ha volado.
Человек или вещь исчезает быстро и неожиданно: я оставил здесь свой кошелек, и он улетел.
- Ir a un lugar con gran prisa: llego volando.
Куда-то куда-то спешу: прилетаю.
- Hacer las cosas con gran rapidez: lo arregló todo volando.
- Propagarse las noticias rápidamente: la noticia de su boda voló por toda la ciudad.
- tr. Hacer saltar en el aire por medio de una explosión: volaron el puente.♦ Irreg. Se conj. como contar .