tenían-было: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishRussian

What is tenían?tenían is было

What is было?

  • tr. Poseer una cosa o disfrutar de ella: tiene un apartamento en la playa.
    Тр. Владеть одной вещью или наслаждаться ею: у вас есть квартира на пляже.
  • Corresponder a alguien una cualidad o estado: tiene mucha paciencia.
    Соответствуют кому-то качеством или состоянием: имеет много терпения.
  • Contener o comprender en sí: el libro no tiene ilustraciones.
    Содержать или понимать себя: в книге нет иллюстраций.
  • Disponer de una persona o una cosa: si quieres consejo, me tienes a mí.
    Имейте человека или вещь: если вам нужен совет, у вас есть я.
  • Construido con algunos nombres, hacer o experimentar lo que estos expresan: tener un día aburrido.
    Построенный с некоторыми именами, сделайте или испытайте то, что они выражают: провести скучный день.
  • Con los nombres que significan tiempo, expresa duración o edad: tiene treinta años.
    Именами, означающими время, он выражает продолжительность или возраст: ему тридцать лет.
  • Asir o mantener asida una cosa: ten fuerte la cuerda.
    Держите или держите одну вещь: держите веревку плотно.
  • Mantener, sostener. También prnl.: no podía tenerse en pie.
    Поддерживать, удерживать. Также prnl.: это не могло быть принято на место.
  • Dominar, sujetar, detener: ten la lengua. También prnl.
    Доминируйте, держите, останавливайтесь: придержите язык. Тоже прнл.
  • Guardar, cumplir: tener la promesa.
    Сохранить, выполнить: дать обещание.
  • Hospedar o recibir en su casa: tienen en casa a los abuelos.
    Принять или принять в своем доме: у них дома есть бабушка и дедушка.
  • Estar en disposición de hacer una cosa u ocuparse de ella: tiene una junta a las seis.
    Будьте в состоянии сделать что-то одно или позаботиться об этом: у вас есть встреча в шесть.
  • Juzgar, reputar. También prnl.: tenerse por sabio.
    Судить, репутать. Также prnl.: считать себя мудрым.
  • Estimar, apreciar: tener a alguien en mucho. También prnl.
    Почитать, ценить: иметь кого-то во многом. Также prnl.
  • prnl. Hacer asiento un cuerpo sobre otro: este taburete no se tiene bien.
    ПРНЛ. Посадка одного тела на другое: этот стул плохо держится.
  • aux. Construido con un participio, equivale a haber: ya lo tengo elegido.
    Окс. Построенный с причастием, он эквивалентен наличию: я уже выбрал его.
  • Construido con la conjunción que y el infinitivo de otro verbo, ser preciso algo o estar obligado a algo: tendré que salir.
    Построено с соединением того и инфинитива другого глагола, чтобы быть точным чем-то или быть обязанным чему-то: мне придется уйти.
  • (conque) esas tenemos loc. col. Denota sorpresa y enfado ante la actitud de otra persona: ¿esas tenemos? Pues si no ordenas tus cosas, no sales esta tarde.
    (так) те, которые у нас есть loc. col. Это означает удивление и гнев на чужое отношение: есть ли они у нас? Ну, если вы не убираете свои вещи, вы не выходите сегодня днем.
  • no tener donde caerse muerto loc. col. Estar muy falto de recursos económicos: ¿piensa casarse con ese pelagatos que no tiene donde caerse muerto?
    --
  • no tenerlas alguien todas consigo loc. col. Sentir temor o recelo: aparentaba seguridad ante ella, pero no las tenía todas consigo.
    --
  • no tener alguien o algo por donde cogerlo loc. col. Ser muy malo.
    --
  • quien tuvo, retuvo loc. Expresa que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, especialmente algunas virtudes: sigue siendo guapísima, y es que quien tuvo, retuvo.
    --
  • tener a bien loc. Estimar que alguna cosa es buena y conveniente o dignarse a hacerla: si usted tiene a bien quedarse, nos gustaría que cenara con nosotros.
    --
  • tener algo presente loc. Recordar una cosa y tomarla en consideración: aún tengo muy presente lo que me hizo.
    --
  • tener que ver una persona o cosa con otra loc. Haber entre ellas alguna conexión, relación o semejanza.♦ Se usa mucho en oraciones negativas.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    --