tr. Poseer una cosa o disfrutar de ella: tiene un apartamento en la playa.
Тр. Владейте чем-то одним или наслаждайтесь этим: у вас есть квартира на пляже.
Corresponder a alguien una cualidad o estado: tiene mucha paciencia.
Чтобы соответствовать кому-то качество или условие: у него много терпения.
Contener o comprender en sí: el libro no tiene ilustraciones.
Содержать или понимать себя: Книга не имеет иллюстраций.
Disponer de una persona o una cosa: si quieres consejo, me tienes a mí.
Имея человека или что-то: если вы хотите совет, у вас есть я.
Construido con algunos nombres, hacer o experimentar lo que estos expresan: tener un día aburrido.
Построенные с некоторыми именами, делайте или переживайте то, что они выражают: скучный день.
Con los nombres que significan tiempo, expresa duración o edad: tiene treinta años.
С именами, означающего время, выразить продолжительность или возраст: вам тридцать лет.
Asir o mantener asida una cosa: ten fuerte la cuerda.
Обжарить или подержать одну вещь: крепко держать веревку.
Mantener, sostener. También prnl.: no podía tenerse en pie.
Держись, держи. Кроме того, prnl.: Вы не могли встать.
Dominar, sujetar, detener: ten la lengua. También prnl.
Мастер, держи, останавливайся: держи язык за зубами. Как и прн.
Guardar, cumplir: tener la promesa.
Сохранить, сохранить: есть обещание.
Hospedar o recibir en su casa: tienen en casa a los abuelos.
Оставайтесь или получайтесь дома: есть бабушка и дедушка дома.
Estar en disposición de hacer una cosa u ocuparse de ella: tiene una junta a las seis.
Будьте в состоянии сделать одну вещь или заботиться о нем: у вас есть встреча в шесть.
Juzgar, reputar. También prnl.: tenerse por sabio.
Судья, репутация. Кроме того, prnl.: следует считать мудрым.
Estimar, apreciar: tener a alguien en mucho. También prnl.
Оцените, оцените: есть кто-то в партии. Как и прн.
prnl. Hacer asiento un cuerpo sobre otro: este taburete no se tiene bien.
прн. Сиденье одно тело на другом: этот стул не очень хорошо доступны.
aux. Construido con un participio, equivale a haber: ya lo tengo elegido.
Ой, ой. Построенный с участием, это эквивалентно тому, что: я уже выбрал его.
Construido con la conjunción que y el infinitivo de otro verbo, ser preciso algo o estar obligado a algo: tendré que salir.
Построенный с соединением, что и инфинитив другого глагола, быть точным что-то или быть связаны с чем-то: мне придется уйти.
(conque) esas tenemos loc. col. Denota sorpresa y enfado ante la actitud de otra persona: ¿esas tenemos? Pues si no ordenas tus cosas, no sales esta tarde.
(так) те, которые у нас есть loc. col. Это означает удивление и гнев на чужое отношение: есть ли у нас такие? Ну, если ты не закажите свои вещи, ты не пойдешь сегодня днем.
no tener donde caerse muerto loc. col. Estar muy falto de recursos económicos: ¿piensa casarse con ese pelagatos que no tiene donde caerse muerto?
негде упасть замертво loc. col. Испытывая большой недостаток в экономических ресурсах: планируете ли вы жениться на том пелагатосе, которому негде упасть замертво?
no tenerlas alguien todas consigo loc. col. Sentir temor o recelo: aparentaba seguridad ante ella, pero no las tenía todas consigo.
не имея их всех с loc. col. Чувство страха или подозрения: она казалась безопасной перед ней, но у нее не было их всех с ней.
no tener alguien o algo por donde cogerlo loc. col. Ser muy malo.
не имея кого-то или что-то взять его от. Будьте очень плохими.
quien tuvo, retuvo loc. Expresa que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, especialmente algunas virtudes: sigue siendo guapísima, y es que quien tuvo, retuvo.
кто, сохранил лок. Он выражает, что некоторые из того, что было в противном случае сохранились, особенно некоторые добродетели, всегда красиво, и является то, что тот, кто, сохранил.
tener a bien loc. Estimar que alguna cosa es buena y conveniente o dignarse a hacerla: si usted tiene a bien quedarse, nos gustaría que cenara con nosotros.
должны хорошо лок. Оценить, что что-то хорошо и удобно или соизволить, чтобы сделать это: если вы в порядке, чтобы остаться, мы хотели бы, чтобы вы пообедать с нами.
tener algo presente loc. Recordar una cosa y tomarla en consideración: aún tengo muy presente lo que me hizo.
есть что-то настоящее лок. Помните одну вещь, и принять его во внимание: я все еще очень виду с тем, что он сделал со мной.
tener que ver una persona o cosa con otra loc. Haber entre ellas alguna conexión, relación o semejanza.♦ Se usa mucho en oraciones negativas.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
того, чтобы увидеть одного человека или вещь с другой лок. Существует некоторая связь, отношения или подобие между ними, ♦ он используется много в негативных предложениях, ♦ Irreg. Смотрите Conj. модель.