ruedasとは何ですか? ruedasはколесные дискиです
колесные дискиとは何ですか?
- intr. Dar vueltas un cuerpo alrededor de su eje: la rueda de la bicicleta tiene algunos radios rotos y no rueda bien.
Интр. Поверните кузов вокруг своей оси: велосипедное колесо имеет несколько сломанных спиц и не катится хорошо.
- Caer dando vueltas: tropezó y cayó rodando por la escalera.
Падая вокруг: спотыкался и падал, катясь вниз по лестнице.
- Moverse una cosa por medio de ruedas: rodar los vehículos por la autopista.
Перемещение одной вещи с помощью колес: прокатка транспортных средств по шоссе.
- Ir de un lado para otro sin establecerse en sitio determinado: lleva dos meses rodando por diferentes puestos en la empresa, sin que encuentren el adecuado para él.
Переезжая с одного места на другое, не останавливаясь на определенном месте: он уже два месяца катается по разным позициям в компании, так и не найдя подходящую.
- Desarrollarse, transcurrir, funcionar algo: los negocios de la empresa con el extranjero no ruedan bien.
Развиваться, развиваться, что-то работать: дела компании с зарубежными странами идут не очень хорошо.
- tr. Hacer que rueden ciertas cosas: rodar un aro.
Тр. Чтобы заставить определенные вещи катиться: катать обруч.
- Filmar o proyectar películas cinematográficas: están rodando una película en las afueras del pueblo.
- Interpretar un papel un actor: este año ha rodado dos películas que se estrenarán en breve.
Роль актера: в этом году он снял два фильма, которые выйдут на экраны в ближайшее время.
- autom. Hacer funcionar un vehículo en rodaje: el fabricante recomienda rodar el coche sin forzarlo demasiado.♦ Irreg. Se conj. como contar .
- f. Máquina elemental, en forma circular y de poco grueso respecto a su radio, que puede girar sobre un eje: un coche tiene cuatro ruedas.
- Círculo formado por algunas personas o cosas: rueda de aperitivos.
Круг, образованный какими-то людьми или вещами: колесо закусок.
- Tajada circular de las frutas, carnes o pescados: rueda de solomillo.
Круговая нарезка фруктов, мяса или рыбы: филейное колесо.
- Turno, vez, orden sucesivo.
- rueda de prensa Coloquio que una personalidad sostiene con periodistas: el director de la película ofrecerá una rueda de prensa mañana por la tarde.
Разговор личности с журналистами: режиссер фильма проведет пресс-конференцию завтра днем.
- chupar rueda loc. col. Aprovecharse del esfuerzo de otro: ha estado chupando rueda toda la temporada y ahora quiere que se le reconozcan los mismos méritos.
Всасывающее колесо loc. col. Воспользовавшись чужими усилиями: он весь сезон сосал колесо, а теперь хочет, чтобы ему дали такие же кредиты.
- sobre ruedas loc. adv. Sin problemas: desde hace un año, el negocio va sobre ruedas.
На колесах loc. adv. Никаких проблем: весь прошлый год бизнес шел гладко.