quedó-AM: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Spanisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Russisch

Was heißt quedó?quedó heißt AM

Was heißt AM?

  • adj. Quieto, silencioso: pasos quedos.
    Adj. Тихий, тихий: шаги остаются.
  • adv. m. Con voz baja o que apenas se oye: hablar quedo.
    adv.m. В низкий голос или едва слышал: говорить остался.
  • intr. Estar, permanecer en un sitio. También prnl.: se quedará en Toledo.
    Иtr. Будьте, оставайтесь на одном месте. Также prnl.: Вы останетесь в Толедо.
  • Subsistir, permanecer o restar parte de una cosa: me quedan tres pesetas; queda por instalar la iluminación.
    Подстаивать, оставаясь, или вычитая часть одной вещи: у меня есть три песеты слева; освещение еще предстоит установить.
  • Permanecer una persona o cosa en su estado, o pasar a otro más o menos estable: quedó herido. También prnl.
    Оставайтесь человеком или вещью в вашем штате, или перейти к другой более или менее стабильной: вы были ранены. Как и прн.
  • Encontrarse en una situación como consecuencia de algo: después de aquello, quedó como el tonto de la clase.
    Чтобы найти себя в ситуации в результате чего-то: после этого, он стал, как дурак класса.
  • Resultar, terminar, acabar: quedó aquí la conversación.
    Выворачивай, заканчивай, заканчивай: разговор был здесь.
  • Manifestar una decisión, ponerse de acuerdo, convenir en algo.♦ Se construye con la prep. en: quedamos en comprar la finca.
    Выражая решение, соглашаясь, соглашаясь на что-то, ♦ как оно построено с подготовкой. в: мы согласились купить недвижимость.
  • Concertar una cita: quedamos a las 8.
    Завехаем на прием: встретимся в 8.
  • Faltar para llegar a una situación o lugar: quedan dos semanas para la entrega del proyecto; quedan dos kilómetros hasta tu casa.
    Отсутствует для достижения ситуации или места: две недели, чтобы пойти, пока проект не будет доставлен; есть в двух милях от вашего дома.
  • Estar situado: ese pueblo queda lejos de aquí; el hato queda a este lado del riachuelo.
    Будьте расположены: эта деревня далеко отсюда; стадо находится по эту сторону ручья.
  • prnl. Morirse: le dio un ataque y se quedó en el sitio.
    прн. Умирая: У него был припадок и остался на месте.
  • Retener alguien en su poder una cosa, o adquirirla.♦ Se construye con la prep. con: yo me quedaré con los libros.
    Держать кого-то в вашем владении одну вещь, или приобретать ♦, но оно построено с prep. с: Я буду держать книги.
  • Retener en la memoria.♦ Se construye con la prep. con: se quedó con su cara.
    Держите в памяти, ♦ Он построен с подготовкой. с: он держал свое лицо.
  • Burlarse de alguien engañándole.♦ Se construye con la prep. con: te estás quedando conmigo.
    Высмеивать кого-то обманывает его, ♦ он построен с подготовкой. с: вы останавливаетесь со мной.
  • quedar alguien bien o mal loc. Producir una impresión buena o mala: si le llevas flores quedarás muy bien.
    выглядеть хорошо или плохо лок. Сделайте хорошее или плохое впечатление: если вы принесете ей цветы, вы будете отлично смотреться.