punta-Подсказка: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

स्पैनिश शब्दकोश%dictionary_xs%रूसी

punta क्या हैं?punta का अर्थ Подсказка हैं

Подсказка क्या हैं?

  • f. Extremo agudo o afilado de algo, generalmente alargado: punta de una aguja.
    конец f резким или резкое о чем-то, обычно продолговатой: кончик иглы.
  • Extremo de una cosa: el balón le golpeó en la punta del dedo.
    Конец одной вещи: мяч ударил вас на кончике пальца.
  • Ángulo externo de algunos objetos: el vaso está en la punta de la mesa.
    Внешний угол некоторых объектов: стекло находится в конце таблицы.
  • Clavo pequeño y delgado.
    Маленький, тонкий ноготь.
  • Pequeña cantidad de algo: punta de sal.
    Небольшое количество чего-то: соляной наконечник.
  • Lengua de tierra generalmente baja y de poca extensión que se mete en el mar.
    Язык суши обычно низкий и небольшого расширения, который попадает в море.
  • dep. En el fútbol, posición avanzada o de ataque, y jugador que la ocupa: el entrenador colocará solo a un jugador en punta.♦ Cuando se refiere al jugador es com.
    --
  • f. pl. Zapatillas de ballet con un refuerzo en el extremo.
    f. pl. Балетки с ластовицей на конце.
  • a punta pala loc. adv. En gran abundancia: compra discos y libros a punta pala.
    A Punta Pala loc. Adv. В большом изобилии: он покупает пластинки и книги на острие лопаты.
  • de punta loc. adj. y adv. Tieso, rígido: pelos de punta.
    От точки loc. прил. и прил. Жесткий, жесткий: волоски встают дыбом.
  • de punta en blanco loc. adv. Vestido con el mayor esmero: los domingos y días de fiesta se pone de punta en blanco.
    Point-to-blank loc. adv. Одевается с особой тщательностью: по воскресеньям и праздникам он одевается с иголочки.
  • sacar punta a una cosa loc. Sacarle defectos, ponerle peros: no hace más que sacarle punta a todo lo que proponemos.
    Заточите вещь loc. Вытягивание дефектов, постановка «но»: это не делает ничего, кроме как заостряет все, что мы предлагаем.
  • tener algo en la punta de la lengua loc. col. Estar a punto de decir o recordar algo.
    Имейте что-нибудь на кончике языка loc. col. Быть готовым сказать или вспомнить что-то.