m. Денежная стоимость, по которой что-то оценивается.
Estimación, importancia o crédito: hombre de gran precio.
Оценка, важность или кредит: человек большой цены.
Esfuerzo, pérdida o sufrimiento que se concede para conseguir algo: es el precio que tiene que pagar por su orgullo.
Усилия, потери или страдания, которые даруются, чтобы чего-то достичь: это цена, которую вы должны заплатить за свою гордость.
no tener precio algo o alguien loc. col. Valer mucho: su marido no tiene precio.
не имеют цены что-то или кто-то loc. col. Стоит многого: муж бесценен.
tr. Apreciar.
Тр. Ценить.
prnl. Gloriarse, jactarse ♦ Se usa seguido de la prep. de: se precia de ser el más joven del grupo.♦ Se conj. como cambiar .
прнл. Хвастаясь, хвастаясь ♦ используется с последующим преп. из: он может похвастаться тем, что является самым молодым из группы.♦ Se conj. как изменить .