pie-фут:释义和翻译
西班牙语 词典%dictionary_xs%俄语
m. Extremidad de los miembros inferiores del hombre y de muchos animales que les permite andar.
м. конец нижних конечностей мужчин и многих животных, что позволяет им идти.
Parte del cuerpo de algunos animales sobre la que se mueven o desplazan: el pie del caracol va dejando un rastro de baba .
Часть тела некоторых животных, которые перемещаются или переместить: подножия Улитка оставляет за собой след слизи.
En las medias, botas, etc., parte que cubre esta extremidad: se me han roto las medias por el pie .
В чулках, сапоги и т.д., часть, которая охватывает этот Совет: сломанной меня чулки пешком.
Base o parte inferior de algunas cosas: pie de una columna.
Базы или нижней части некоторых вещей: внизу столбца.
Parte final de un escrito y espacio en blanco que queda en la parte inferior del papel: pie de una carta .
Заключительная часть письма и пустое пространство, которое находится в нижней части бумаги: письмо ноги.
Comentario breve que aparece debajo de un grabado, dibujo, fotografía, etc.: en el pie de la fotografía aparece el nombre del ministro fotografiado .
Краткий комментарий, который появляется под гравюрой, рисунком, фотографией и т.д.: в каперсе фотографии появляется имя фотографируемого министра.
Tallo y tronco de las plantas.
Стебель и ствол растений.
Parte de dos, tres o más sílabas con que se miden los versos en aquellas poesías que atienden a la cantidad, como la griega o la latina.
Часть из двух, трех или более слогов, с которыми измеряются стихи, в тех стихотворениях, которые относятся к количеству, например, греческом или латинском.
Metro para versificar en la poesía castellana.
Метро для стихосложения в кастильской поэзии.
Medida de longitud en varios países; en Castilla equivale aproximadamente a 28 cm.
Измерение длины в разных странах; в Кастилии он эквивалентен примерно 28 см.
Parte opuesta a la cabecera de algo: pies de la cama .
--
Ocasión o motivo para algo: dar pie a las murmuraciones .
--
al pie de la letra loc. adv. Literalmente: en el examen repitió al pie de la letra lo que ponía en el libro.
--
a pie loc. adv. Caminando: iremos a pie al restaurante porque está muy cerca.
--
a pie o a pies juntillas loc. adv. Firmemente: creer algo a pie juntillas .
--
buscarle tres pies al gato loc. col. Buscar explicaciones o razones faltas de fundamento o que no tienen sentido: no le busques tres pies al gato, que no hubo mala intención en sus palabras.
--
con buen pie o con el pie derecho loc. adv. Con dicha o fortuna: quiero empezar el año con buen pie.
--
con mal pie o con el pie izquierdo loc. adv. Con desdicha o mala suerte: hoy me he levantado con el pie izquierdo y todo me está saliendo mal .
--
con pies de plomo loc. adv. col. Despacio, con mucho cuidado y prudencia: tendrás que ir con pies de plomo para no equivocarte .
--
de pie o en pie loc. adv. En posición vertical, erguido sobre los pies: estoy cansado porque llevo mucho rato de pie .
--
hacer una cosa con los pies loc. Hacerla mal, sin haberla pensado antes: ¿has hecho este informe con los pies?
--
hacer pie loc. Alcanzar con los pies el fondo cuando se está en el agua: esta piscina solo cubre un metro, así que harás pie.
--
nacer de pie loc. col. Tener buena suerte: Juan ha nacido de pie y todo le sale bien sin necesidad de esforzarse.
--
no dar pie con bola loc. No acertar: me temo que no he dado pie con bola en el test .
--
no tener algo ni pies ni cabeza loc. col. Ser absurdo, no tener sentido: me contó una historia que no tenía ni pies ni cabeza .
--