m. Conjunto de todas las cosas creadas: Dios creó el mundo en siete días.
m. Совокупность всех сотворенных вещей: Бог сотворил мир за семь дней.
El planeta Tierra: el mundo es redondo.
Планета Земля: мир круглый.
El género humano: el mundo le dio la razón.
Род человеческий: мир доказал его правоту.
La sociedad humana: burlarse del mundo.
Человеческое общество: высмеивание мира.
Cada una de las partes, reales o imaginarias, en que puede clasificarse todo lo que existe: el mundo de los números.
Каждую из частей, реальных или воображаемых, в которых можно классифицировать все, что существует: мир чисел.
Parte de la sociedad humana caracterizada por alguna cualidad o circunstancia común: el mundo del deporte.
Часть человеческого общества характеризуется каким-то общим качеством или обстоятельством: миром спорта.
La vida secular, en contraposición a la monástica: dejar el mundo.
Светская жизнь, в отличие от монашеской жизни: уход из мира.
Experiencia de la vida y del trato social: tener mucho mundo.
Жизненный опыт и социальное обращение: много мира.
el mundo antiguo o el Viejo Mundo El conocido antes del descubrimiento de América, es decir, África, Asia y Europa: el chocolate llegó al Viejo Mundo desde América.
Древний мир или Старый Свет Известно до открытия Америки, то есть Африки, Азии и Европы: шоколад пришел в Старый Свет из Америки.
Sociedad humana durante la Edad Antigua: el politeísmo del mundo antiguo.
Человеческое общество в древности: политеизм древнего мира.
el Nuevo Mundo Las dos Américas, descubiertas a fines del siglo xv : Colón descubrió el Nuevo Mundo en 1492.
Две Америки, открытые в конце пятнадцатого века: Колумб открыл Новый Свет в 1492 году.
el otro mundo El mundo de los muertos: tiene un pie en el otro mundo.
Мир мертвых: имеет одну ногу в другом мире.
el Tercer Mundo Denominación que se da al grupo de países caracterizados por su subdesarrollo económico y su situación de dependencia con respecto a los países desarrollados: campaña para enviar alimentos a los países del Tercer Mundo.
Название стран третьего мира, данное группе стран, характеризующихся их экономической отсталостью и их положением зависимости от развитых стран: кампания по отправке продовольствия в страны третьего мира.
caérsele a alguien el mundo encima loc. col. Desmoralizarse: cuando me suspendieron se me cayó el mundo encima.
упасть кому-то миру на вершине loc. col. Деморализованный: когда я был отстранен, мир упал на меня.
correr o ver mundo loc. Visitar muchos países: ha visto mucho mundo.
запустить или увидеть мир loc. Побывайте во многих странах: вы видели много мира.
desde que el mundo es mundo loc. col. Desde siempre: las guerras existen desde que el mundo es mundo.
так как мир есть мир loc. col. Войны существовали всегда, так как мир есть мир.
hacer un mundo de algo loc. col. Dar demasiada importancia a algo que no lo tiene: hace un mundo de nada.
сделать мир из чего-то loc. col. Придавая слишком большое значение тому, чего нет: это делает мир из ничего.
medio mundo loc. col. Mucha gente: estaba allí medio mundo.
половина мира loc. col. Много людей: половина мира была там.
no ser nada del otro mundo loc. col. No ser extraordinario, sino corriente y vulgar: este coche no es nada del otro mundo.
не быть ничем из потустороннего мира loc. col. Не быть экстраординарным, но обыкновенным и вульгарным: этот автомобиль – ничто от потустороннего.
valer algo o alguien un mundo loc. col. Valer mucho: este chico vale un mundo.
стоит чего-то или кого-то в мире loc. col. Стоит многого: этот парень стоит мира.