montar-Гора: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishRussian

What is montar?montar is Гора

What is Гора?

  • intr. Ponerse encima de algo o subirse a algo: montar en el tiovivo. También prnl.: se montó en el coche.
    Интр. Садитесь на что-то или садитесь на что-то: катайтесь на карусели. Также prnl.: он был установлен в автомобиле.
  • Subir en una cabalgadura. También prnl.: montó rápidamente; se montó en la mula.
    Заберитесь на лошадь. Также прнл.: он ехал быстро; он сел на мула.
  • Cabalgar: su hija monta bien. También tr.: se entrena como jinete montando un purasangre.
    Верховая езда: Ваша дочь хорошо катается. Также тр.: он тренируется как всадник верхом на чистокровных.
  • Conducir un vehículo de dos ruedas: le gusta montar en moto.
    Вождение двухколесного транспортного средства: он любит ездить на мотоцикле.
  • Tener algo mucha importancia: la puntualidad monta mucho en esta empresa.
    Есть кое-что очень важное: пунктуальность много ездит в этой компании.
  • tr. Cubrir o fecundar el macho a la hembra: ha traído el toro para que monte a la vaca.
    Тр. Украсьте или оплодотворите самца самке: он привел быка, чтобы сесть на корову.
  • En las cuentas, importar una cantidad total las partidas diversas unidas y juntas: la cuenta monta 12.00 pesetas.
    На счетах ввозится общее количество различных предметов, объединенных и вместе: счет составляет 12.00 песет.
  • Armar las piezas de cualquier cosa: montar un reloj.
    Соберите кусочки чего угодно: соберите часы.
  • Dejar un arma dispuesto para disparar: el francotirador montó el fusil y se preparó para disparar.
    Оставьте пистолет готовым к стрельбе: снайпер установил винтовку и приготовился к стрельбе.
  • Poner algo en un lugar: han montado un puesto de vigilancia en la entrada.
    Поставьте что-то на место: они установили смотровую площадку у входа.
  • Instalar un negocio o empresa: mis amigos han montado un bar.
    Создание бизнеса или компании: Мои друзья установили планку.
  • Colocar una piedra preciosa en un soporte de metal: montó un diamante en el anillo de compromiso.
    Поместите драгоценный камень на металлическую подставку - установите бриллиант на обручальное кольцо.
  • Hacer el montaje de los planos de una película o de las escenas de una obra teatral u otro espectáculo: el nuevo productor ha montado un espectáculo con muchos efectos especiales.
    Монтаж кадров фильма или сцен спектакля или другого шоу: новый продюсер поставил шоу со многими спецэффектами.
  • Preparar un sitio para vivir: han montado la casa en menos de un mes.
    Подготовьте место для жизни: они обустроили дом менее чем за месяц.
  • Batir la nata o la clara de huevo hasta que queden esponjosas: la batidora trae un accesorio para montar claras.
    Взбейте крем или яичный белок до пышности: миксер приносит аксессуар для взбивания белков.
  • estar montado en el dólar loc. col. Tener mucho dinero: desde que trabaja en dos sitios, parece que está montado en el dólar.
    быть смонтированным на долларе loc. col. Имея много денег: так как он работает в двух местах, кажется, что он монтируется на доллар.
  • montar en loc. Manifestar determinado estado de ánimo: montar en cólera.
    ездить в лок. Проявите определенное состояние души: прокатитесь в гневе.
  • montárselo loc. col. Arreglárselas, desenvolverse, apañarse: estas vacaciones nos lo hemos montado muy bien.
    Montárselo loc. col. Справляйтесь, развивайтесь, управляйте: этот праздник мы настроили очень хорошо.
  • tanto monta loc. Que es igual o vale lo mismo: tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando.
    Так много катается лок. То есть равно или стоит одного и того же: оба ездят, ездят так много, Изабель и Фернандо.