llamar-вызов: betydning, definisjoner og oversettelser
Spansk ordbok%dictionary_xs%Russisk
Definisjoner
Oversettelser
Hva er llamar?llamar er вызов
Hva er вызов?
tr. Dar voces o hacer señales para atraer la atención de una persona o animal: llámale para que venga.
Тр. Подавайте голоса или делайте знаки, чтобы привлечь внимание человека или животного: зовите его прийти.
Invocar: llamó a todos a votar.
Призыв: Он призвал всех голосовать.
Citar, convocar: le llamaron a declarar.
Повестка, повестка: его вызвали для дачи показаний.
Nombrar, denominar: llámalo X. También prnl.: esta flor se llama narciso.
Нейминг, нейминг: назовем его Х. Также прнл.: этот цветок называется нарцисс.
Atraer: llamó su atención haciendo gestos.
Привлечь: Он привлек его внимание, делая жесты.
intr. Hacer sonar: llaman a la puerta.
Инв. Звонок: стук в дверь.
prnl. Tener alguien un determinado nombre: se llama como su abuelo.
ПРНЛ. У кого-то есть определенное имя: он назван в честь своего деда.