levantar-Подъемник: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Spagnolo%dictionary_xs%Russo

Cos'è levantar? levantar è Подъемник

Cos'è Подъемник?

  • tr. y prnl. Mover de abajo hacia arriba: lo levantó con un solo brazo.

    TR. и prnl. Двигаться снизу вверх: поднял его с одной рукой.

  • Poner una cosa en lugar más alto: levanta un poco ese estante.

    Положить вещи в самом высоком месте: поднять немного этой стойке.

  • Poner derecha o en posición vertical una persona o cosa: ayúdame a levantar la escalera.

    Положите право или вертикально человек или вещь: помогите мне вверх по лестнице.

  • Separar una cosa de otra sobre la cual descansa o está adherida: no te levantes la venda todavía.

    Отделите одну вещь от другой, на которую она опирается или крепится: пока не снимайте повязку.

  • Rebelar, sublevar: el pueblo se levantó en armas.

    Бунтарь, бунт: народ взялся за оружие.

  • Animar, alegrar: a ver si esto le levanta un poco.

    Радуйтесь, радуйтесь: давайте посмотрим, немного ли это вас поднимет.

  • Recoger o quitar una cosa de donde está: levantar el campamento, los manteles.

    Подберите или уберите одну вещь оттуда, где она есть: поднимите лагерь, скатерти.

  • Hacer que salte la caza y salga del sitio en que estaba: levantar una pieza.

    Заставьте охоту прыгать и покиньте место, где она была: поднимите кусок.

  • col. Robar, hurtar: me han levantado la cartera.

    капуста. Воровство, воровство: мой кошелек поднят.

  • tr. Edificar, construir, erigir: levantar unos apartamentos, una estatua.

    Тр. Построить, построить, возвести: поднять несколько квартир, статую.

  • Dirigir hacia arriba: levantar la mirada, el dedo.

    Прямо вверх: поднимите взгляд, палец.

  • Producir o causar: levantar una ampolla.

    Произвести или вызвать: поднять волдырь.

  • Dar mayor fuerza o volumen a la voz: levanta la voz, que no te oigo.

    Придайте больше силы или громкости голосу: повысьте свой голос, которого я не слышу.

  • Suprimir penas o prohibiciones impuestas por la autoridad: levantar la veda, un castigo.

    Отмена наказаний или запретов, налагаемых властью: снятие запрета, наказание.

  • Atribuir falsamente alguna maldad a alguien: levantar falso testimonio, injurias.

    Ложно приписывать кому-то какое-то зло: поднимать ложные показания, оскорблять.

  • Cortar la baraja de cartas.

    Вырежьте колоду карт.

  • prnl. Ponerse de pie: que se levanten los que estén de acuerdo.

    прнл. Встаньте: пусть те, кто согласен, встанут.

  • Comenzar a soplar el viento o a alterarse el mar: se ha levantado la brisa.

    Начните дуть ветер или изменять море: ветерок поднялся.

  • Dejar la cama el que estaba acostado: me levanto a las ocho.

    Оставь с кровати того, кто лежал: я встаю в восемь.

  • Sobresalir algo sobre una superficie o plano: el castillo se levantaba sobre una loma.

    Чтобы что-то выпячивать на поверхности или плоскости: замок стоял на холме.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza