huevo-яйцо: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishRussian

What is huevo?huevo is яйцо

What is яйцо?

  • m. Cuerpo ovalado que producen las hembras de algunas especies animales y que contiene el embrión y las sustancias destinadas a su nutrición durante la incubación: había cinco huevos en el nido.
    m. овал тела производится женщинами некоторых видов животных и содержащие эмбриона и веществ, предназначенных для его питания во время инкубации: имел пять яйца в гнезде.
  • P. ant., el de la gallina, especialmente destinado a la alimentación humana: huevos fritos con chorizo.
    П. муравей, курицы, особенно для человека еда: жареные яйца с чоризо.
  • biol. Célula sexual femenina, óvulo: el huevo comienza a dividirse después de la fecundación.
    Биол. Женский половой клетки, яйцо: яйцо начинает делить после оплодотворения.
  • biol. Cualquiera de los óvulos de ciertos animales, como los peces y batracios, que contienen las materias nutritivas necesarias para la formación del embrión: el salmón vuelve al río a depositar los huevos.
    Биол. Любой из яиц некоторых животных, как рыба и лягушек, содержащие питательные вещества, необходимые для формирования зародыша: лосось возвращается к реке депозит яйца.
  • vulg. testículo. Más en pl.
    vulg. яичка. В пл.
  • pl. vulg. Valor: ¡vaya huevos que tiene al plantarle cara!
    PL. vulg. Значение: идти яйца стоять ему до!
  • huevo de pascua Dulce de chocolate con forma de huevo, típico de la Pascua.
    Пасхальное яйцо-яйцевидной формы шоколадные конфеты, типичный Пасхи.
  • huevo duro El que se cuece con la cáscara hasta que cuajan la yema y la clara.
    жесткий яйцо, которое готовят с оболочкой до коагуляции желток и ясно.
  • huevo frito El que se fríe sin batirlo.
    жареное яйцо, которое жарится без побоев его.
  • huevo hilado Mezcla de huevo y azúcar en forma de hilos.
    пряжи яичную смесь яиц и сахара в виде проволоки.
  • huevo pasado por agua El que se cuece con la cáscara sin que lleguen a cuajar completamente la yema y la clara.
    яйцо передается через воду, которая готовится с оболочкой, если вы прибываете в полностью материализоваться желток и белый.
  • huevos revueltos Los que se fríen sin batirlos, revolviéndolos hasta que se cuajen.
    яичница, которые жарят без избивая, помешивая, до тех пор, пока они устанавливаются.
  • a huevo loc. adv. vulg. En condiciones óptimas: me has puesto a huevo la contestación.
    яйцо loc. Консультант. vulg. В оптимальных условиях: я начал яйцо ответа.
  • costar algo un huevo loc. vulg. Ser muy caro: la entrada al concierto cuesta un huevo.
    стоимость некоторых loc яйцо. vulg. Очень дорого: вход на концерт это яйцо.
  • echarle huevos loc. vulg. Actuar valerosamente: échale huevos y enfréntate de una vez a él.
    яйцо лок. вульг. Действуйте мужественно: бросайте яйца и столкнись сразу.
  • hasta los huevos loc. adj. vulg. Muy harto, hastiado ♦ Se usa sobre todo con el verbo estar: estoy hasta los huevos de este colegio.
    до лок-яиц. adj. vulg. Очень надоело, надоело ♦ Это в основном используется с глаголом бытия: Я до шаров этой школы.
  • importar un huevo loc. vulg. Importar poco: me importa un huevo lo que hagas.
    импортировать лок яйцо. вульг. Импорт мало: Мне плевать, что вы делаете.
  • ¡manda huevos! loc. vulg. Expresión que se utiliza para denotar enfado, disgusto o paradoja: ¡manda huevos lo que tenemos que hacer por este tío!
    Пошлите яйца! Loc. вульг. Выражение, используемое для обозначения гнева, отвращения или парадокса: отправить яйца, что мы должны сделать для этого парня!
  • parecerse como un huevo a una castaña loc. col. Expresión que se emplea para manifestar una gran diferencia: aunque son hermanos, se parecen como un huevo a una castaña.
    выглядеть как яйцо в каштанлоке лок. капуста. Выражение используется для проявления большой разницы: хотя они братья, они выглядят как яйцо каштана.
  • pisando huevos loc. adv. col. Lentamente.♦ Se usa con verbos de movimiento, como andar o venir: acelera un poco, que vas pisando huevos.
    наступая на лок яйца. Adv. Col. Slowly.♦ Это используется с глаголами движения, как ходьба или ближайшие: он ускоряет немного, вы наступаете на яйца.
  • salir algo de los huevos loc. vulg. Tener el empeño de hacer alguna cosa: no voy porque no me sale de los huevos.
    выйти из некоторых из лок яйца. вульг. Имея усилия, чтобы сделать что-то: Я не хожу, потому что он не выходит из моих шаров.