figura-Рисунок: signification, définitions et traductions

Espagnol dictionnaire%dictionary_xs%Russe

Qu'est-ce qu'un figura? figura est Рисунок

Qu'est-ce qu'un Рисунок?

  • f. Forma exterior de un cuerpo: ese cuadro tiene figura oval.

    фа. Внешняя форма тела: эта картина имеет овальную фигуру.

  • Estatua o pintura que representa el cuerpo de un hombre o animal: guarda sus figuras de porcelana en una vitrina.

    Статуя или картина, изображающая тело человека или животного: храните его фарфоровые фигуры в витрине.

  • Serie de variaciones en la danza, el patinaje artístico, etc.

    Серия вариаций в танцах, фигурном катании и т.д.

  • Persona de renombre o que destaca en alguna actividad: figura de la canción.

    Человек известный или выдающееся в какой-то деятельности: фигура песни.

  • Signo que representa una nota o un silencio: las corcheas son figuras.

    Знак, представляющий собой записку или молчание: корхеи – это фигуры.

  • geom. Espacio cerrado por líneas o superficies: el cuadrado es una figura.

    Геом. Пространство, замкнутое линиями или поверхностями: квадрат – это фигура.

  • Cualquiera de los tres naipes de cada palo que representan personas, y se llaman rey, caballo y sota.

    Любая из трех карт каждой масти, которые представляют людей, и называется королем, лошадью и валетом.

  • Cosa que representa o significa otra: la paloma es la figura de la paz.

    Что представляет или означает другое: голубь является фигурой мира.

  • tr. Disponer, delinear y formar la figura de una cosa: esas nubes figuran una cara.

    Тр. Расположите, очертите и сформируйте фигуру одного: эти облака фигурируют лицо.

  • Aparentar, suponer, fingir: figuró que no le había visto.

    Притворяйтесь, предполагайте, делайте вид: оказалось, что я его не видел.

  • intr. Formar parte de algo, estar en un lugar o circunstancia: figuraba entre los asistentes al acto.

    Интр. Быть частью чего-то, находиться в каком-то месте или обстоятельствах: он был среди тех, кто присутствовал на мероприятии.

  • Destacar: figura como productor.

    Изюминка: указан как продюсер.

  • prnl. Imaginarse o suponer uno algo que no conoce: me figuré que no vendrías.

    ПРНЛ. Представьте или предположите что-то, чего вы не знаете: я думал, что вы не придете.

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience