entradas-билеты: betydelser, definitioner og oversætninger

Spansk ordbog%dictionary_xs%Russisk

Hvad er entradas? entradas hedder билеты

Hvad er билеты?

  • f. Véase entrado, da.

    f. См. введено, дано.

  • adj.[Periodo de tiempo] del que ya ha transcurrido una parte: llegaremos entrada la noche.

    adj.[Период времени], часть которого уже прошла: мы приедем поздно ночью.

  • f. Espacio por donde se entra: la entrada a un edificio.

    f. Пространство, через которое вы входите: вход в здание.

  • Billete para entrar a un espectáculo, lugar público, etc.: no quedaban entradas para la sesión de noche.

    Билет на шоу, общественное место и т.д.: билетов на вечернюю сессию не осталось.

  • Acción de entrar en alguna parte: tuvo una entrada espectacular.

    Действие входа куда-то: у него был впечатляющий вход.

  • Señal que en un acto público o representación teatral indica a una persona el momento en que debe intervenir: quédate tranquila, que yo te daré la entrada.

    Знак, который в публичном акте или театральном представлении указывает человеку момент, в который он должен вмешаться: сохраняйте спокойствие, что я дам вам вход.

  • Conjunto de personas que asisten a un espectáculo: se registró una entrada récord.

    Набор людей, посещающих шоу: запись рекорда была записана.

  • Vestíbulo: quedamos en la entrada.

    Вестибюль: останавливаемся у входа.

  • Plato que se sirve antes del plato principal, y generalmente después de la sopa: sirvieron unas entradas frías.

    Блюдо подается перед основным блюдом, и обычно после супа: им подают холодные закуски.

  • Cada uno de los ángulos entrantes que forma el pelo a los lados de la parte superior de la frente. Más en pl.: a partir de los veinticinco casi todos tenemos entradas.

    Каждый из входящих углов, образующих волос по бокам верхней части лба. Подробнее в пл.: с двадцати пяти лет почти у всех нас есть билеты.

  • Cantidad que entra en una caja o en poder de uno.

    Сумма, которая поступает в коробку или в чье-то владение.

  • Cantidad inicial que se paga por algo que se compra a plazos, por ingresar en ciertas instituciones, etc.: tuvo que dar una entrada de dos millones para el piso.

    Первоначальная сумма, которая платится за то, что покупается в рассрочку, за вход в определенные заведения и т.д.: он должен был отдать вход в два миллиона за этаж.

  • Primeros días del año, del mes, de una estación, etc.: ¡feliz salida y entrada de año!

    Первые дни года, месяца, сезона и т.д.: счастливого отъезда и вступления в год!

  • Cada una de las unidades léxicas o términos que aparecen definidos en un diccionario: esta entrada incluye un buen número de acepciones.

    Каждая из лексических единиц или терминов, которые появляются в словаре: эта статья включает в себя большое количество значений.

  • mús. Momento en que cada voz o instrumento ha de tomar parte en la ejecución de una pieza musical.

    mús. Момент, когда каждый голос или инструмент должен принять участие в исполнении музыкального произведения.

  • dep. Acción que obstaculiza el juego de un contrario: esa entrada era merecedora de tarjeta roja.

    деп. Действие, которое мешает игре соперника: эта запись была достойна красной карточки.

  • amer. Zurra.

    Амер. Быстроходный.

  • de entrada loc. adv. Primeramente, como introducción: de entrada diré que no estoy de acuerdo.

    записи loc. adv. Во-первых, в качестве введения: вначале скажу, что не согласен.

Søg ord

Opgrader din oplevelse