dicen-говорят: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Spagnolo%dictionary_xs%Russo

Cos'è dicen?dicen è говорят

Cos'è говорят?

  • m. Dicho, refrán, frase ingeniosa o sentenciosa: tiene unos decires de lo más peculiar.
    м. сказал, говоря: остроумный или афоризмы фразы: имеет одни из самых необычных decires.
  • es un decir loc. col. Expresa que lo dicho es una suposición: que vayas a llegar pronto es un decir, ¿no?
    это loc. col говорят. Это предположение, что вы собираетесь быть здесь в ближайшее время это поговорка, не так ли?
  • tr. Expresar verbalmente el pensamiento: dijo que no vendría.
    Тр. Устно выразите мысль: Он сказал, что не придет.
  • Asegurar, opinar: dice que es la mejor política en este momento.
    Чтобы заверить, чтобы выразить свое мнение: он говорит, что это лучшая политика на данный момент.
  • Denotar, dar muestras de algo: sus gestos dicen mucho de él.
    Обозначаете, дайте признаки чего-то: его жесты многое говорят о нем.
  • Nombrar: por aquí le dicen Juan Perro.
    Имя: здесь говорят Хуан Перро.
  • prnl. Reflexionar con uno mismo: tras mucho llorar se dijo que no podía seguir así.
    прн. Размышляй о себе: после многого плача было сказано, что я не могу так продолжать.
  • intr. Convenir, armonizar o no una cosa con otra.♦ Se construye con los advs. bien o mal: ese collar dice mal en ese escote.
    --
  • como quien dice o como si dijéramos loc. Expresión que se usa para explicar o suavizar lo que se ha afirmado: se han roto la cara, como quien dice.
    как кто говорит или как если бы мы говорим лок. Выражение, которое используется, чтобы объяснить или смягчить то, что было сказано: они сломали лица, как они говорят.
  • ¡cualquiera lo diría! o ¡quién lo diría! loc. Muestra extrañeza ante algo que aparenta ser lo contrario: ¿que es duque?, pues cualquiera lo diría.
    Любой скажет это! или кто бы сказал! Положение. Он проявляет странность в чем-то, что кажется противоположным: что такое Дюк?, потому что любой скажет это.
  • decir a loc. amer. Comenzar a: dijo a correr en el patio.
    сказать loc. amer. Начните: сказал бежать во дворе.
  • decir para sí loc. Reflexionar con uno mismo.
    сказать для себя лок. Размышлять с самим собой.
  • decir por decir loc. Hablar u opinar sin fundamento: esas acusaciones no se deben decir por decir.
    скажем, скажем, лок. Необоснованные слова или мнения: такие обвинения не должны быть сказано по причине.
  • diga o dígame Fórmula usada para responder al teléfono.
    сказать или сказать мне Формула используется для ответа на телефон.
  • ¡digo! Exclamación de afirmación: ¿que si hay fiestas?, ¡digo!
    сказать! Heckling утверждения: что делать, если Есть стороны?, Я говорю!
  • di que loc. Se usa como refuerzo de lo que se va a decir: di que no le hice caso, que si no..
    сказать que loc. Он используется в качестве подкрепления того, что будет сказано: скажите, что я проигнорировал его, что если нет.
  • el qué dirán loc. La opinión pública formada y basada en murmuraciones: hemos vivido demasiado tiempo pensando en el qué dirán.
    То, что они скажут loc. Общественное мнение формировалось и основывалось на ропоте: мы слишком долго думали о том, что скажут.
  • es decir loc. adv. Esto es, o sea: ven pronto, es decir, antes de comer.
    т.е. loc. adv. То есть, то есть: приходить рано, то есть до еды.
  • he dicho loc. Expresión con que alguien da por concluida su intervención.
    Я сказал loc. Выражение, которым кто-то заканчивает свою речь.
  • ni que decir tiene loc. Expresa que algo se da por sabido: ni que decir tiene que está loco con su nieto.
    Излишне говорить, что у него есть LOC. Он говорит, что что-то воспринимается как должное: он само собой разумеется, что он без ума от своего внука.
  • no decir nada loc. No despertar interés, no destacar: esas cortinas no dicen nada en ese salón.
    ничего не сказать лок. Не вызывайте интереса, не выделяете: эти шторы ничего не говорят в этой комнате.
  • por así decirlo loc. Indica que la expresión empleada no es del todo exacta u oportuna.
    --
  • que digamos loc. Expresión con que se valora una frase negativa: pues no ha tardado mucho que digamos.
    --
  • que se dice pronto loc. Indica la desmesura o importancia de lo expresado: tiene 11 hijos, que se dice pronto.
    --
  • y que lo digas loc. Expresión de asentimiento: y que lo digas, tonto de remate.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    --