Progreso de una comunidad humana: el desarrollo económico suele imponer una nueva cultura.
Прогресс человеческого сообщества: Экономическое развитие часто навязывает новую культуру.
m. Crecimiento o mejora de un aspecto físico, intelectual o moral: su desarrollo emocional es deficiente.
m. Рост или улучшение физического, интеллектуального или морального аспекта: их эмоциональное развитие является недостаточным.
Explicación y ampliación de una teoría o idea: aburrió al auditorio con el desarrollo de su teoría.
Объяснение и расширение теории или идеи: он наскучил аудитории развитием своей теории.
Realización de una idea, proyecto, etc.: no tenía financiación para el desarrollo de su proyecto.
Реализация идеи, проекта и т.д.: у него не было финансирования для развития своего проекта.
Dibujo en el que se muestran simultáneamente las diversas partes de algo que en la realidad no puede ser abarcado en su totalidad desde una perspectiva fija o única: desarrollo de un edificio.
Рисунок, в котором одновременно показаны различные части чего-либо, что в действительности не может быть охвачено целиком с фиксированной или уникальной точки зрения: развитие здания.
mec. La distancia que recorre una bicicleta con cada vuelta dada al plato con los pedales: el desarrollo establece una relación entre los piñones y el plato.
Мек. Расстояние, которое велосипед проходит с каждым поворотом, отдаваемое цепному кольцу с педалями: разработка устанавливает связь между звездочками и цепью.
mat. Operaciones necesarias para cambiar la forma de una expresión analítica: desarrollo de una función exponencial.
циновка. Операции, необходимые для изменения формы аналитического выражения: разработка экспоненциальной функции.
quím. Extensión de una fórmula empírica de modo que exprese la agrupación atómica.
Хим. Расширение эмпирической формулы таким образом, чтобы она выражала атомарную группировку.
tr. Acrecentar, mejorar un aspecto físico, intelectual o moral: el culturismo desarrolla los músculos. También prnl.: nuestra relación se desarrolla bien.
Тр. Увеличьте, улучшите физический, интеллектуальный или моральный аспект: бодибилдинг развивает мышцы. Также прнл.: наши отношения складываются хорошо.
Explicar una teoría o idea, ampliándola y atravesando por todos los pasos lógicos: desarrolló su exposición con brillantez.
Объясняя теорию или идею, расширяя ее и проходя все логические шаги: он блестяще разработал свое изложение.
Llevar a cabo, realizar una idea, proyecto, etc.: la empresa tiene previsto desarrollar un grupo de consultas.
Осуществить, реализовать идею, проект и т.д.: компания планирует разработать группу консультаций.
amer. Revelar una película fotográfica.
Амер. Проявите фотопленку.
mat. Efectuar las operaciones necesarias para cambiar la forma de una expresión analítica.
циновка. Выполнение операций, необходимых для изменения формы аналитического выражения.
quím. Extender una fórmula empírica de modo que exprese la agrupación atómica.
Хим. Расширьте эмпирическую формулу так, чтобы она выражала атомарную кластеризацию.
Extender lo que estaba enrollado: desarrollar el cable de una bobina.
Вытяните то, что было намотано: разверните проволоку катушки.
prnl. Suceder, ocurrir: este asunto no se desarrolló como yo esperaba.
ПРНЛ. Случаются, случаются: это дело разворачивается не так, как я ожидал.
Progresar una comunidad humana: determinadas zonas se desarrollaron más con la revolución industrial.
Прогресс человеческого сообщества: некоторые области развивались больше с промышленной революцией.