aquel-что один: význam, definice a překlady

Španělština slovník%dictionary_xs%Ruština

Co je aquel? aquel je что один

Co je что один?

  • Formas del pron. dem. en los tres géneros m., f. y n., y en ambos números sing. y pl., que designan lo que, física o mentalmente, está lejos de la persona que habla y de la persona con quien se habla: Ana y Pilar juegan al tenis, aquella mejor que esta.♦ Las formas m. y f. también son adj.: aquel hombre; aquella ciudad. Puede ir pospuesto al sustantivo, si a este le precede un art. determinado, y entonces adquiere matiz despectivo: la niña aquella podía cerrar la boca. Las formas m. y f. solo se escriben con tilde para indicar que son pronombres en contextos ambiguos, p. ej. cuando van delante de formas que pueden ser verbo y sustantivo: aquélla rueda. El pron. dem. n. aquello nunca lleva tilde y no tiene pl.

    Формы прон. ..dem. В трех родах М., Ф. и Н., и в обоих номерах поют. и мн.ч., которые обозначают то, что физически или умственно далеко от человека, который говорит, и человека, с которым вы говорите: Ана и Пилар играют в теннис, тот, кто лучше, чем этот. Формы m. и f. также являются прил.♦: этот человек; Этот город. Его можно отложить до существительного, если ему предшествует искусство. решительно, а затем приобретает уничижительный нюанс: девушка могла закрыть рот. Формы m. и f. пишутся только с тильдой, чтобы указать, что они являются местоимениями в неоднозначных контекстах, например, когда они идут перед формами, которые могут быть глаголом и существительным: это колесо. Прон. ..dem. N. У которого никогда не бывает тильды и нет PL.

  • En oposición a este, designa el término del discurso que se nombró en primer lugar: vino con su tía y su abuela, esta se quedó un rato pero aquella tuvo que marcharse.

    В противовес этому он обозначает термин речи, которая была названа в первую очередь: он приехал со своей тетей и бабушкой, она осталась на некоторое время, но ей пришлось уйти.

  • m. col. Voz que se emplea para expresar una cualidad que no se quiere o no se acierta a decir, o para referirse a un encanto o atractivo.♦ Lleva antepuesto el artículo el o un o algún adjetivo: Juana tiene mucho aquel.

    М. Полковник. Голос, который используется для выражения качества, которое нежелательно или неправильно говорить, или для обозначения очарования или привлекательности. Артиклю предшествует или прилагательное: у Хуаны этого много. ♦

Vyhledat slova

Vylepšete svůj zážitek