vengáis-Venha: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is vengáis?vengáis is Venha

What is Venha?

  • tr. y prnl. Ocasionar una ofensa o daño a alguien como respuesta a otro recibido de él: se vengó matando al asesino de su hijo.♦ Se conj. como llegar .
    --
  • intr. Trasladarse o llegar hasta donde está el que habla: vino a Cádiz ayer. También prnl.: vente conmigo al cine.
    Intr. Para se deslocar ou para chegar onde está o orador: veio ontem a Cádiz. Também prnl.: venha comigo para o cinema.
  • Llegar el tiempo en que algo va a suceder: ¡ya vienen las Navidades!
    Chega o momento em que algo vai acontecer: o Natal está chegando!
  • Ajustarse, acomodarse: le vendrían de maravilla unos azotes.
    Ajuste-se, acomode-se: ele poderia fazer maravilhas por algumas palmadas.
  • Inferirse, deducirse o ser una cosa consecuencia de otra: de aquellos polvos vienen estos lodos.
    Para ser inferido, para ser deduzido, ou para ser uma coisa consequência de outra: dessas poeiras vêm essas lamas.
  • Excitarse o empezar a sentir un deseo o sentimiento: me vienen ganas de decirle la verdad.
    Ficar excitada ou começar a sentir um desejo ou sentimento: quero dizer a verdade.
  • Figurar, estar incluido o mencionado algo en un libro, periódico, etc.: esa noticia viene en la última página.
    Para ser listado, para ser incluído ou mencionado em um livro, jornal, etc.: essa notícia vem na última página.
  • Recordar, imaginar: me viene a la memoria cierto comentario.
    Lembrando, imaginando: um determinado comentário vem à mente.
  • Seguido de la prep. a más infinitivo, suceder finalmente una cosa que se esperaba o se temía: vino a aprobar a la tercera.
    Seguido de preparação. Para o mais infinitivo, algo que era esperado ou temido finalmente aconteceu: ele chegou a aprovar o terceiro.
  • Seguido de la prep. a más los infinitivos ser, tener, decir, denota aproximación: esto viene a costar unas tres mil pesetas.
    Seguido de preparação. Além dos infinitivos ser, tener, decir, denota aproximação: este chega a custar cerca de três mil pesetas.
  • Seguido de la prep. en más sustantivo, toma el significado del verbo correspondiente a dicho sust.: vino en deseo de conocerlo.
    Seguido de preparação. Em substantivo, toma o significado do verbo correspondente a esse substantivo: ele veio no desejo de conhecê-lo.
  • venir con Aducir, traer a colación una cosa: no me vengas con más cuentos.
    Para vir com Aducir, para trazer uma coisa: não venha até mim com mais histórias.
  • venir a menos loc. Deteriorarse o disminuir el estado del que se disfrutaba: es una familia bien venida a menos.
    Venha para menos loc. Para deteriorar ou diminuir o estado daquele que foi desfrutado: é uma família que foi derrubada.
  • venir algo muy ancho a alguien loc. col. Excederle en sus capacidades: ese cargo le viene muy ancho.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
    --