trató- tentou: význam, definície a preklady

Španielčina slovník%dictionary_xs%Portugalčina

Čo je trató? trató je tentou

Čo je tentou?

  • m. Acción y resultado de tratar o tratarse.

    m. Ação e resultado do tratamento ou tratamento.

  • Ajuste o convenio: si estás de acuerdo, cerramos el trato.

    Ajuste ou acordo: se você concordar, fechamos o negócio.

  • Tratamiento de cortesía.

    Tratamento de cortesia.

  • malos tratos Daños o agresiones físicas o psíquicas.

    maus tratos danos físicos ou mentais ou agressão.

  • trato carnal Relaciones sexuales.

    tratamento carnal Relações sexuais.

  • trato hecho loc. Fórmula con que se da por definitivo un acuerdo o convenio: si aceptas mi propuesta, trato hecho.

    negócio feito loc. Fórmula com a qual um acordo ou acordo é dado como certo: se você aceitar a minha proposta, eu lido.

  • tr. Portarse con alguien de una determinada manera: os tratarán como a sus propios hijos. También prnl.

    Tr. Comportando-se com alguém de uma certa forma: eles vão tratá-lo como seus próprios filhos. Também prnl.

  • Cuidar bien o mal una cosa: si no tratas bien los juguetes, se romperán.

    Cuidar bem ou mal de uma coisa: se você não tratar bem os brinquedos, eles vão quebrar.

  • Tener relación con alguien. También intr. y prnl.: hace años que se tratan.

    Ter um relacionamento com alguém. Também intr. e prnl.: eles têm sido tratados por anos.

  • Administrar un tratamiento curativo: está siendo tratado por un especialista.

    Administre um tratamento curativo: você está sendo tratado por um especialista.

  • Dar un tratamiento de cortesía: la trató de usted.

    Dê um tratamento de cortesia: era sobre você.

  • Tildar o motejar: los trató de locos.

    Tildar ou motejar: ele os tratava como loucos.

  • Someter a una persona o cosa a cierto tratamiento o proceso: tratar la madera.

    Submeter uma pessoa ou coisa a um determinado tratamento ou processo: tratar madeira.

  • Discutir un asunto: tratarán del comercio bilateral.

    Discutir uma questão: eles vão lidar com o comércio bilateral.

  • inform . Procesar datos: este programa es capaz de tratar una cantidad ingente de información.

    Informar. Dados do processo: este programa é capaz de processar uma enorme quantidade de informações.

  • intr. Procurar el logro de algún fin: trata de portarte bien.

    Intr. Busque a conquista de algum fim: tente se comportar bem.

  • Comerciar: tratar en joyas.

    Comércio: guloseima em joias.

  • Referirse a cierto asunto u ocuparse de él. También prnl.: ¿qué te preocupa? ¿Se trata del trabajo?

    Consulte ou lide com um determinado assunto. Prnl.: o que te preocupa? É sobre o trabalho?

Vyhľadať slová

Vylepšite svoj zážitok