Was heißt traje? traje heißt fantasia
Was heißt fantasia?
- m. Vestido completo de una persona: siempre lleva buenos trajes.
m. Vestido completo de uma pessoa: sempre usa bons ternos.
- Conjunto masculino de chaqueta, pantalón y a veces chaleco: no quiere ir de chaqué, prefiere un traje.
Conjunto masculino de jaqueta, calças e às vezes colete: ele não quer ir em uma jaqueta, ele prefere um terno.
- Vestido peculiar de una clase de personas, de una época o de los naturales de un país: traje de flamenca; traje de tirolés.
Vestido peculiar de um tipo de povo, de uma era ou dos nativos de um país: traje flamenco; Fantasia tirolesa.
- traje de baño Bañador.
maiô maiô.
- traje de chaqueta o sastre Conjunto de vestir femenino semejante al del hombre: el traje de chaqueta puede ser de falda o de pantalón.
jaqueta ou terno de alfaiataria Vestido feminino similar ao do homem: o terno de jaqueta pode ser saia ou calças.
- traje de luces El de seda, bordado de oro o plata, con lentejuelas, que usan los toreros.
terno leve A seda, ouro bordado ou prata, com lantejoulas, usado por toureiros.
- tr. Conducir o trasladar al lugar en el que se encuentra el hablante o al que se refiere el discurso: os traemos un recuerdo de nuestro viaje.
Tr. Dirigir ou se mudar para o lugar onde o orador está ou ao qual o discurso se refere: trazemos uma lembrança de nossa viagem.
- Atraer, tirar hacia sí.
Atrair, puxar para si mesmo.
- Causar, ocasionar, acarrear: esto nos traerá un disgusto.
Causa, causa, transporte: isso vai nos trazer um descontentamento.
- Llevar puesto o consigo: trae un bolso nuevo.
Continue ou com você: traga uma bolsa nova.
- Tener o poner a alguien en cierto estado o situación: ese viejo asunto lo trae de cabeza.
Ter ou colocar alguém em um certo estado ou situação: aquela coisa velha te traz de cabeça para baixo.
- Tener o experimentar lo que se expresa: traigo un buen constipado.
Ter ou experimentar o que é expresso: trago uma boa prisão de ventre.
- Contener una publicación lo que se expresa: el periódico trae un artículo magnífico.
Contenha uma publicação que se expressa: o jornal traz um artigo magnífico.
- Tratar, andar haciendo algo. También prnl.: ¿qué asunto se traerá entre manos?
Tente sair por aí fazendo alguma coisa. Prnl.: que problema será trazido à mão?
- traer a alguien a mal traer loc. col. Maltratarlo o tenerlo muy ocupado con encargos o peticiones: la mudanza los trae a mal traer.
trazer alguém errado trazer loc. col. Maltratá-lo ou tê-lo muito ocupado com ordens ou pedidos: a mudança traz-los mal trazer.
- traérselas alguien o algo loc. col. Ser de cuidado: ten cuidadito con ese animal porque se las trae.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
traga-lhes alguém ou algo loc. col. Tenha cuidado: tenha cuidado com esse animal porque ele os traz.♦ Irreg. Veja conj. modelo.