tragar-Andorinha: betekenis, definities en vertalingen

Spaans woordenboek%dictionary_xs%Portugees

What is tragar? tragar is Andorinha

What is Andorinha?

  • tr. y prnl. Hacer que algo pase de la boca al estómago: te lo has tragado sin masticar.

    Tr. e prnl. Faça algo passar da boca para o estômago: você engoliu sem mastigar.

  • Comer vorazmente: tenía tanta hambre que me lo tragué todo en un santiamén.

    Comendo vorazmente: eu estava com tanta fome que eu engoli tudo em um instante.

  • Absorber: las aguas se tragaron la barca.

    Absorver: as águas engoliram o barco.

  • Dar fácilmente crédito a las cosas: se tragó el cuento.

    Facilmente dar crédito às coisas: ele engoliu a história.

  • Soportar o tolerar algo humillante o que disgusta: no me hizo ninguna gracia su comentario, pero me lo tuve que tragar.

    Suportar ou tolerar algo humilhante ou desagradável: não me diverti com o comentário dele, mas tive que engoli-lo.

  • Consumir, gastar: las obras se tragaron más dinero del que creíamos.

    Consumir, gastar: as obras engoliram mais dinheiro do que pensávamos.

  • Chocar con algo por descuido: iba leyendo el periódico y me tragué un árbol.

    Acidentalmente esbarrando em algo: eu estava lendo o jornal e engoli uma árvore.

  • intr. No tener más remedio que admitir o aceptar algo: si es por hacerte un favor, tragaré con este asunto.

    Intr. Não tenho escolha a não ser admitir ou aceitar algo: se for para lhe fazer um favor, vou engolir esse assunto.

  • no tragar algo o a alguien loc. col. Sentir antipatía hacia ello: son insoportables, te juro que no los trago.♦ Se conj. como llegar .

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring