tiempo-tempo: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is tiempo? tiempo is tempo

What is tempo?

  • m. Duración de las cosas sujetas a cambio o de los seres que tienen una existencia finita: los relojes sirven para medir el tiempo.

    m. comprimento do assunto para mudar as coisas ou seres que têm uma existência finita: relógios são usados para medir o tempo.

  • Periodo tal como se especifica; si no, se entiende que es largo: tardó poco tiempo.

    Período previsto; Se não, significa que é longa: demorou pouco tempo.

  • Época durante la cual vive alguna persona o sucede alguna cosa: en tiempo de Trajano.

    Tempo durante o qual qualquer pessoa reside ou alguma coisa acontece: no tempo de Trajano.

  • Estación del año: suele hacer frío durante este tiempo del año.

    Estação do ano: tende a ficar frio durante esta época do ano.

  • Edad, especialmente para referirse a los bebés o crías de animales: ¿cuánto tiempo tiene este ternero?

    Idade, especialmente para se referir a bebês ou animais jovens: quanto tempo esse bezerro tem?

  • Edad de las cosas desde que empezaron a existir: el televisor tiene mucho tiempo, no es raro que no se vea bien.

    Idade das coisas desde que começaram a existir: a TV tem muito tempo, não é incomum que ela não pareça boa.

  • Ocasión o coyuntura de hacer algo: tiempo de reposo.

    Ocasião ou conjuntura para fazer algo: tempo de descanso.

  • gram. Cada una de las divisiones de la conjugación correspondiente a la época relativa en que se ejecuta o sucede la acción del verbo: tiempos pretérito, presente y futuro.

    grama. Cada uma das divisões da conjugação corresponde à época relativa em que a ação do verbo é executada ou acontece: tempos passados, presentes e futuros.

  • Cada uno de los actos sucesivos en que se divide la ejecución de una cosa: el portero hizo una parada en dos tiempos.

    Cada um dos atos sucessivos em que a execução de uma coisa é dividida: o goleiro fez uma parada em dois golpes.

  • dep. Cada una de las partes en que se dividen los partidos de ciertos deportes, como el fútbol o el baloncesto: el equipo local remontó el resultado adverso en el segundo tiempo.

    Dep. Cada uma das partes em que os jogos de determinados esportes são divididos, como futebol ou basquete: o time da casa superou o resultado adverso no segundo tempo.

  • autom. Fase de un motor: motor de cuatro tiempos.

    autom. Fase de um motor: motor de quatro tempos.

  • mús. Cada una de las partes de igual duración en que se divide el compás.

    Mús, mús. Cada uma das partes de igual duração em que a bússola é dividida.

  • mús. Cada una de las partes en que se divide una composición: esta obra musical consta de cuatro tiempos.

    Mús, mús. Cada uma das partes em que uma composição é dividida: este trabalho musical consiste em quatro batidas.

  • Estado atmosférico: en esta época del año el tiempo es lluvioso.

    Estado atmosférico: nesta época do ano o tempo está chuvoso.

  • tiempo compuesto gram. Forma verbal construida por el auxiliar haber y el participio pasado del verbo del que se trate:"he venido" es un tiempo compuesto.

    tempo composto grama. Forma de verbo construída pelo haber auxiliar e o particípio passado do verbo em questão:

  • tiempo muerto dep. En baloncesto y otros deportes, espacio de tiempo durante el que se interrumpe el partido, a petición de uno de los entrenadores, para poder reunirse con los jugadores: el entrenador solicitó un tiempo muerto para recomponer las líneas de su equipo.

    dep tempo morto. No basquete e em outros esportes, o espaço de tempo durante o qual o jogo é interrompido, a pedido de um dos treinadores, a fim de se reunir com os jogadores: o treinador pediu um tempo limite para reconstruir as linhas de sua equipe.

  • tiempo simple gram. El constituido por una sola forma verbal.

    tempo de grama simples. Aquele constituído por uma única forma verbal.

  • a tiempo loc. adv. En el momento oportuno o puntualmente: llegó a tiempo a la fiesta.

    no tempo loc. adv. Na hora certa ou na hora: você chegou na hora certa para a festa.

  • a tiempo completo loc. adj. y adv.[Contrato de trabajo] que comprende toda la jornada laboral y que excluye otros posibles trabajos.

    loc. adj. e adv.[Contrato de trabalho] que cobre todo o dia de trabalho e exclui outros empregos possíveis.

  • a tiempo parcial loc. adj. y adv.[Contrato de trabajo] que ocupa solo una parte de la jornada laboral y que puede compatibilizarse con otros: trabajo a tiempo parcial en la universidad.

    adj. e adv.[Contrato de trabalho] que ocupa apenas parte da jornada de trabalho e que pode ser compatível com outros: trabalho de meio período na universidade.

  • a un tiempo loc. adv. Simultáneamente: tenemos que levantar el mueble los dos a un tiempo.

    em um momento loc. adv. Simultaneamente: temos que levantar os móveis de cada vez.

  • con tiempo loc. adv. Anticipada mente: llegamos a la estación con tiempo suficiente para coger el tren.

    com o tempo loc. adv. Com antecedência: chegamos à estação com tempo suficiente para pegar o trem.

  • dar tiempo loc. Conceder a alguien el tiempo necesario para hacer algo: dénos un poco de tiempo para pensar lo que vamos a pedir, por favor.

    dar tempo loc. Dê a alguém tempo para fazer algo: nos dê um pouco de tempo para pensar sobre o que vamos pedir, por favor.

  • dar tiempo al tiempo loc. Esperar el momento oportuno para hacer algo: hay que dar tiempo al tiempo, y dejar que se cure el embutido antes de empezar a comérselo.

    dar tempo ao time loc. Espere o momento certo para fazer algo: você tem que dar tempo ao tempo, e deixar a salsicha sarar antes de começar a comê-la.

  • del tiempo loc. adj. De la temporada: fruta del tiempo.

    de tempo loc. adj. Da estação: fruto do tempo.

Search words

Upgrade your experience