tr. Poseer una cosa o disfrutar de ella: tiene un apartamento en la playa.
Tr. Tenha uma coisa ou aproveite: você tem um apartamento na praia.
Corresponder a alguien una cualidad o estado: tiene mucha paciencia.
Corresponda a alguém de qualidade ou estado: tem muita paciência.
Contener o comprender en sí: el libro no tiene ilustraciones.
Contenha ou compreenda a si mesmo: O livro não tem ilustrações.
Disponer de una persona o una cosa: si quieres consejo, me tienes a mí.
Tenha uma pessoa ou algo assim: se você quer conselhos, você me tem.
Construido con algunos nombres, hacer o experimentar lo que estos expresan: tener un día aburrido.
Construído com alguns nomes, faça ou experimente o que eles expressam: ter um dia chato.
Con los nombres que significan tiempo, expresa duración o edad: tiene treinta años.
Com os nomes que significam tempo, expressa duração ou idade: tem 30 anos.
Asir o mantener asida una cosa: ten fuerte la cuerda.
Agarre ou segure uma coisa: segure a corda forte.
Mantener, sostener. También prnl.: no podía tenerse en pie.
Mantenha, segure. Prnl.: não podia ser parado.
Dominar, sujetar, detener: ten la lengua. También prnl.
Domine, segure, pare: segure sua língua. Também prnl.
Guardar, cumplir: tener la promesa.
Cumpra, cumpra: tenha a promessa.
Hospedar o recibir en su casa: tienen en casa a los abuelos.
Hospede ou receba em casa: eles têm avós em casa.
Estar en disposición de hacer una cosa u ocuparse de ella: tiene una junta a las seis.
Esteja em posição de fazer uma coisa ou cuidar dela: você tem uma prancha às seis horas.
Juzgar, reputar. También prnl.: tenerse por sabio.
Juiz, reputa. Prnl.: para ser levado para a frente.
Estimar, apreciar: tener a alguien en mucho. También prnl.
Estima, valor: ter alguém em muito. Também prnl.
prnl. Hacer asiento un cuerpo sobre otro: este taburete no se tiene bien.
prnl. Sente um corpo no outro: este banco não tem bem.
aux. Construido con un participio, equivale a haber: ya lo tengo elegido.
Aux. Construído com um particípio, é equivalente a ter: Eu já escolhi.
Construido con la conjunción que y el infinitivo de otro verbo, ser preciso algo o estar obligado a algo: tendré que salir.
Construído com a conjunção que e o infinitivo de outro verbo, ser preciso alguma coisa ou estar ligado a algo: eu vou ter que sair.
(conque) esas tenemos loc. col. Denota sorpresa y enfado ante la actitud de otra persona: ¿esas tenemos? Pues si no ordenas tus cosas, no sales esta tarde.
(assim) aqueles que temos loc. col. Denota surpresa e raiva pela atitude de outra pessoa: temos isso? Bem, se você não resolver suas coisas, não saia esta tarde.
no tener donde caerse muerto loc. col. Estar muy falto de recursos económicos: ¿piensa casarse con ese pelagatos que no tiene donde caerse muerto?
não ter onde cair morto loc. col. Sendo muito carente de recursos econômicos: você planeja se casar com aquele pelagatos que não tem onde morrer?
no tenerlas alguien todas consigo loc. col. Sentir temor o recelo: aparentaba seguridad ante ella, pero no las tenía todas consigo.
não ter alguém com mim loc. col. Sentindo medo ou suspeita: ele parecia seguro diante dela, mas não tinha todos com ele.
no tener alguien o algo por donde cogerlo loc. col. Ser muy malo.
não ter alguém ou qualquer coisa para levá-lo para loc. col. Seja muito ruim.
quien tuvo, retuvo loc. Expresa que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, especialmente algunas virtudes: sigue siendo guapísima, y es que quien tuvo, retuvo.
que tinha, retido loc. Ele expressa que algo do que já foi tido está sempre preservado, especialmente algumas virtudes: ainda é bonito, e é isso que quem teve, reteve.
tener a bien loc. Estimar que alguna cosa es buena y conveniente o dignarse a hacerla: si usted tiene a bien quedarse, nos gustaría que cenara con nosotros.
tem que fazer bem. Considero que algo é bom e conveniente ou se digna a fazê-lo: se você está disposto a ficar, gostaríamos que jantasse conosco.
tener algo presente loc. Recordar una cosa y tomarla en consideración: aún tengo muy presente lo que me hizo.
tem algo em mente loc. Lembre-se de uma coisa e leve em consideração: ainda estou muito ciente do que ele fez comigo.
tener que ver una persona o cosa con otra loc. Haber entre ellas alguna conexión, relación o semejanza.♦ Se usa mucho en oraciones negativas.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
ter que fazer uma pessoa ou coisa com outro loc. Tendo entre eles alguma conexão, relacionamento ou semelhança.♦ É muito utilizado em frases negativas.♦ Irreg. Veja conj. modelo.