adj. Expuesto o propenso a una cosa: el documento está sujeto a revisión.
Adj. Exposto ou propenso a uma coisa: o documento está sujeito a revisão.
m. Persona desconocida o que no se quiere nombrar: varios sujetos asaltaron la sede de la exposición.
m. Pessoa desconhecida ou que não quer ser nomeada: vários sujeitos agrediram a sede da exposição.
Asunto o materia de la que se habla o escribe: este es el sujeto de nuestras investigaciones.
Assunto ou assunto que seja falado ou escrito: este é o tema de nossas investigações.
gram. Función oracional realizada fundamentalmente por un sintagma nominal que concuerda en número y persona con el verbo de la oración: el sujeto latino se expresa en nominativo.
grama. Função oracional realizada fundamentalmente por um sintagma nominal que concorda em número e pessoa com o verbo da frase: o sujeito latino é expresso em nominativo.
lóg. Ser del cual se predica o anuncia alguna cosa.
O lóg. Sendo que algo é pregado ou anunciado.
filos. El espíritu humano considerado en oposición al mundo exterior.
Bordas. O espírito humano considerado em oposição ao mundo exterior.
tr. y prnl. Sostener o asir algo de modo que no se caiga o se mueva: la barra se sujeta a la pared con dos soportes.
Tr. e prnl. Segure ou segure algo para que ele não caia ou se mova: a barra está presa à parede com dois suportes.
Someter, dominar: la moral sujeta los impulsos naturales.♦ Tiene dos p. p.: uno reg., sujetado, y otro irreg., sujeto.
Subjugar, dominar: a moralidade contém impulsos naturais. Tem dois p. p.: um reg., sujeito, e outro irreg., sujeito. ♦