sobre-sobre: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Spagnolo%dictionary_xs%Portoghese

Cos'è sobre?sobre è sobre

Cos'è sobre?

  • prep. Encima de: déjalo sobre la mesa.
    Preparar. Em cima de: deixe-o na mesa.
  • Acerca de: cuéntame más sobre él.
    Sobre: fale-me mais sobre isso.
  • Además de: tuvieron varios percances sobre los previstos.
    Além disso: eles tiveram vários percalços sobre os planejados.
  • Aproximadamente, cerca de: vendré sobre las diez; habrá sobre unos doscientos invitados.
    Aproximadamente, perto: Eu vou vir cerca de dez horas; haverá cerca de duzentos convidados.
  • Cerca de otra cosa, con más altura que ella y dominándola: la torre destacaba sobre la ciudad.
    Perto de outra coisa, com mais altura do que ela e dominando-a: a torre se destacou sobre a cidade.
  • Con dominio y superioridad: sobre él solo está el presidente.
    Com domínio e superioridade: só o presidente está acima dele.
  • A o hacia: avanzaron sobre el enemigo.
    Para ou para: eles avançaram sobre o inimigo.
  • Introduce el complemento de los nombres que significan 'carga','impuesto' o 'gravamen': impuesto sobre las personas físicas.
    Digite o complemento dos nomes que significam 'cobrar', 'imposto' ou 'imposto': imposto sobre pessoas físicas.
  • Precedida y seguida de un mismo sustantivo, denota idea de reiteración o acumulación: robo sobre robo.
    Precedido e seguido pelo mesmo substantivo, ele denota a ideia de repetição ou acumulação: roubo por roubo.
  • m. Envoltorio, por lo común de papel, en que se introduce una carta, comunicación, tarjeta, etc., para entregarla o enviarla por correo: escribió en el sobre el nombre del destinatario.
    m. Embrulho, geralmente papel, no qual uma carta, comunicação, cartão, etc., é inserida para entregar ou ser enviada: escreveu no envelope o nome do destinatário.
  • Lo que se escribe en dicha cubierta o envoltorio: te falta el sobre del remite.
    O que está escrito nessa capa ou invólucro: você está faltando o envelope do endereço de devolução.
  • Cubierta o envoltorio parecido empleado para usos muy distintos: un sobre de té.
    Capa ou embalagem similar usada para usos muito diferentes: um envelope de chá.
  • col. Cama, piltra: me voy al sobre a dormir la siesta.
    repolho. Cama, piltra: Eu vou ao envelope para cochilar.
  • amer. Bolso de mujer, cartera: la señora guardó las llaves en el sobre.
    Amer. Bolsa feminina, bolsa: a senhora guardava as chaves no envelope.
  • intr. Haber más de lo que se necesita para una cosa: con este papel sobra para envolver los dos regalos.
    Intr. Há mais do que é preciso para uma coisa: com este papel há o suficiente para embrulhar os dois presentes.
  • Quedar parte de una cosa tras haber consumido o usado lo que se necesitaba: me han sobrado veinte duros.
    Para fazer parte de uma coisa depois de ter consumido ou usado o que era necessário: eu tive vinte sobras duras.
  • Estar de sobra, ser alguien o algo innecesario o mal recibido: tu sarcasmo sobra; creo que tú sobrabas en esta cita.
    Ser sobrado, ser alguém ou algo desnecessário ou mal recebido: seu sarcasmo é demais; Eu acho que você teve o suficiente nesta citação.
  • tr. amer. Burlarse de una persona de manera insolente: sobró al pobre tonto con sus comentarios.
    Tr. Amer. Zombando de uma pessoa insolentemente: ele exagerou no pobre tolo com seus comentários.
  • pref. de verbos y sustantivos que significa 'superposición' o 'adición': sobresueldo, sobrearco;'intensificación': sobrealimentación, sobrehumano;'repetición': sobrearar, o 'acción repentina': sobresaltar.
    Pref. de verbos e substantivos que significam 'superposição' ou 'adição': supersueldo, sobrearco;' intensificação': sobrecarga, sobre-humano; repetição': overaring, ou 'ação súbita': assustado.