%%: 意味、定義と翻訳

スペイン語辞典%dictionary_xs%ポルトガル語

sacarleとは何ですか? sacarleObterです

Obterとは何ですか?

  • tr. Poner algo o a alguien fuera del lugar o condición en que estaba: saca las llaves del bolso.

    Tr. Colocar algo ou alguém fora do lugar ou condição em que estava: Tire as chaves da bolsa.

  • Extraer una cosa de otra: la sal se saca de las salinas.

    Extraia uma coisa da outra: o sal é retirado das salinas.

  • Averiguar: saca tus conclusiones.

    Descubra: tire suas conclusões.

  • Conocer, descubrir: sacó que era el culpable por sus huellas.
  • Mostrar, manifestar una cosa: sacar defectos.

    Mostre, manifeste uma coisa: tire defeitos.

  • Hacer que alguien dé o diga algo con persuasión o por la fuerza: no pude sacarle cuándo se casa.
  • Conseguir, lograr: saca más entradas.
  • Ganar por medio de la suerte: sacar un premio de la lotería.

    Ganhando por sorte: ganhe um prêmio na loteria.

  • Hacer las gestiones necesarias para obtener un documento: sacarse el carné de conducir.
  • Superar con éxito: sacar una carrera.

    Superar com sucesso: ter uma carreira.

  • Poner en uso o circulación: sacar una moda.

    Coloque em uso ou circulação: tire uma moda.

  • Aventajar: le saca un cuerpo de distancia.

    Vantagem: tira um corpo.

  • Adelantar una cosa: sacar el pecho al andar.

    Avance uma coisa: tire o peito quando andar.

  • Ensanchar o alargar: hay que sacar las mangas porque están cortas.

    Amplie ou alonge: você tem que tirar as mangas porque elas são curtas.

  • Hacer una fotografía o retrato o filmar a una persona o cosa: ¡sácame guapa!

    Tirar uma foto ou retrato ou filmar uma pessoa ou coisa: me faça bonita!

  • Citar, mencionar: siempre saca el mismo tema.
  • dep. Poner en juego la pelota o el balón: el portero sacó con fuerza.

    Dep. Colocando a bola ou a bola em jogo: o goleiro puxou forte.

  • sacar de quicio o de sus casillas loc. col. Hacer que una persona pierda el dominio de sí misma: su apatía me saca de mis casillas.

    sair da loucura ou de suas caixas loc. col. Fazer uma pessoa perder o controle de si mesmo: sua apatia me tira das minhas caixas.

  • sacar en claro o en limpio loc. Deducir, obtener por conclusión: no he podido sacar nada en claro de sus declaraciones.♦ Véase conj. modelo.

    tirar em claro ou em loc limpo. Deduzir, obter por conclusão: Não consegui tirar nada claro de suas declarações.♦ Ver conj. modelo.

言葉を検索する

体験をアップグレードする