quiere-Quero: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद
स्पैनिश शब्दकोश%dictionary_xs%पुर्तगाली
quiere क्या हैं?quiere का अर्थ Quero हैं
Quero क्या हैं?
m. Amor, cariño: el querer que te tengo nadie te lo tendrá jamás.
M. Amor, querida: querendo que eu tenha você ninguém nunca terá isso para você.
tr. Desear, apetecer: quiero que vengáis a la fiesta.
Tr. Gostaria, sinta-se como ele: eu quero que você venha para a festa.
Amar, tener cariño, voluntad o inclinación a una persona o cosa: quiere mucho a su hermano.
Amor, afeto, vontade ou inclinação para uma pessoa ou coisa: ele ama muito seu irmão.
Tener voluntad o determinación de ejecutar una acción: siempre quiere salirse con la suya.
Tenha vontade ou determinação para executar uma ação: você sempre quer se safar.
Pedir una cantidad por algo: quería un millón y medio de pesetas por su coche.
Peça uma quantia para alguma coisa: ele queria um milhão e meio de pesetas para o seu carro.
Aceptar una apuesta: no has debido querer el órdago.
Aceite uma aposta: você não deveria querer ficar.
Dar motivo una persona con sus acciones o palabras a que suceda algo que puede perjudicarla: tú lo que quieres es que perdamos el tren.
Dê razão a uma pessoa com suas ações ou palavras para acontecer algo que possa prejudicá-la: você quer que percamos o trem.
Ser algo conveniente: esta pared quiere una mano de pintura.
Seja algo conveniente: esta parede quer uma mão de tinta.
Pretender, intentar, procurar: de mayor quiero ser futbolista.
Finja, tente, tente: quando eu for mais velho eu quero ser um jogador de futebol.
Conformarse o avenirse uno al intento o deseo de otro: ¿quieres acompañarnos?
Conformar ou concordar com a tentativa ou desejo de outro: você quer nos acompanhar?
intr. impers. Estar próxima a ser o verificarse una cosa: parece que quiere llover.
intr. impers. Estar perto de estar ou verificar uma coisa: parece querer chover.
como quiera que loc. conjunt. De cualquier manera, de cualquier modo: como quiera que lo hagas, estará bien.
no entanto loc. conjunt. De qualquer forma, de qualquer maneira: seja como for, vai ficar tudo bem.
cuando quiera loc. adv. En cualquier momento: cuando quiera que puedas, pásate por casa y te llevas la mesa.
sempre que você quiser loc. adv. A qualquer hora: sempre que puder, passe por aqui e pegue a mesa.
donde quiera loc. adv. dondequiera.
onde você quiser loc. adv. em qualquer lugar.
sin querer loc. adv. Sin intención: le pegó una patada sin querer.♦ Irreg. Véase conj. modelo.
involuntariamente loc. adv. Sem querer: ele chutou-o sem querer.♦ Irreg. Veja conj. modelo.