quedamos-Nós estávamos: betydelser, definitioner og oversætninger

Spansk ordbog%dictionary_xs%Portugisisk

Hvad er quedamos? quedamos hedder Nós estávamos

Hvad er Nós estávamos?

  • intr. Estar, permanecer en un sitio. También prnl.: se quedará en Toledo.

    Intr. Fique em um lugar. Prnl.: você vai ficar em Toledo.

  • Subsistir, permanecer o restar parte de una cosa: me quedan tres pesetas; queda por instalar la iluminación.

    Subsistência, permanência ou subtração parte de uma coisa: eu tenho três pesetas esquerda; a iluminação permanece a ser instalada.

  • Permanecer una persona o cosa en su estado, o pasar a otro más o menos estable: quedó herido. También prnl.

    Mantenha-se uma pessoa ou coisa em seu estado, ou mude-se para outro mais ou menos estável: você foi ferido. Também prnl.

  • Encontrarse en una situación como consecuencia de algo: después de aquello, quedó como el tonto de la clase.

    Encontrar-se em uma situação como consequência de algo: depois disso, ele foi deixado como o tolo da classe.

  • Resultar, terminar, acabar: quedó aquí la conversación.

    Por fim, termine, termine: a conversa estava aqui.

  • Manifestar una decisión, ponerse de acuerdo, convenir en algo.♦ Se construye con la prep. en: quedamos en comprar la finca.

    Manifeste uma decisão, concorde, concorde com algo.♦ é construído com a preparação. em: ficamos para comprar a fazenda.

  • Concertar una cita: quedamos a las 8.

    Marque uma hora: ficamos às 8h.

  • Faltar para llegar a una situación o lugar: quedan dos semanas para la entrega del proyecto; quedan dos kilómetros hasta tu casa.

    Faltando para chegar a uma situação ou local: faltam duas semanas para a entrega do projeto; há dois quilômetros para sua casa.

  • Estar situado: ese pueblo queda lejos de aquí; el hato queda a este lado del riachuelo.

    Esta vila está longe daqui; o rebanho está deste lado do riacho.

  • prnl. Morirse: le dio un ataque y se quedó en el sitio.

    prnl. Morrendo: ele deu-lhe um ataque e ficou no local.

  • Retener alguien en su poder una cosa, o adquirirla.♦ Se construye con la prep. con: yo me quedaré con los libros.

    Reter alguém em sua posse uma coisa, ou adquiri-lo.♦ ele é construído com a preparação. com: Eu vou ficar com os livros.

  • Retener en la memoria.♦ Se construye con la prep. con: se quedó con su cara.

    Retenha na memória.♦ É construído com a preparação. com: ele ficou com o rosto.

  • Burlarse de alguien engañándole.♦ Se construye con la prep. con: te estás quedando conmigo.

    Zombando de alguém enganando você.♦ é construído com a preparação. com: você vai ficar comigo.

  • quedar alguien bien o mal loc. Producir una impresión buena o mala: si le llevas flores quedarás muy bien.

    ser alguém bom ou ruim loc. Produzir uma boa ou má impressão: se você levar flores você vai ficar muito bem.

Søg ord

Opgrader din oplevelse