queda-é: pengertian, definisi dan terjemahan

Kamus Spanyol%dictionary_xs%Portugis

Apa itu queda?queda adalah é

Apa itu é?

  • f. Hora de la tarde o de la noche, señalada en algunos pueblos con una campana para que todos se recojan en sus casas: el Gobierno decretó estado de queda.
    fá. À tarde ou à noite, apontou em algumas aldeias com um sino para todos pegarem em suas casas: o governo decretou um estado de 20.
  • Campana destinada a este fin.
    Sino destinado para este propósito.
  • Toque que se da con ella.
    Toque que a encontra.
  • Véase toque de queda .
    Veja o toque de recolher.
  • intr. Estar, permanecer en un sitio. También prnl.: se quedará en Toledo.
    Intr. Fique em um lugar. Prnl.: você vai ficar em Toledo.
  • Subsistir, permanecer o restar parte de una cosa: me quedan tres pesetas; queda por instalar la iluminación.
    Subsistência, permanência ou subtração de uma coisa: eu tenho três pesetas esquerda; a iluminação permanece a ser instalada.
  • Permanecer una persona o cosa en su estado, o pasar a otro más o menos estable: quedó herido. También prnl.
    Permanecer uma pessoa ou coisa em seu estado, ou mudar-se para outro mais ou menos estável: você foi ferido. O PRNL também.
  • Encontrarse en una situación como consecuencia de algo: después de aquello, quedó como el tonto de la clase.
    Encontrar-se em uma situação como resultado de algo: depois disso, ele se tornou como o tolo da classe.
  • Resultar, terminar, acabar: quedó aquí la conversación.
    Acontece, termine, termine: a conversa estava aqui.
  • Manifestar una decisión, ponerse de acuerdo, convenir en algo.♦ Se construye con la prep. en: quedamos en comprar la finca.
    Expressando uma decisão, concordando, concordando com algo, ♦ ela é construída com a preparação. em: nós concordamos em comprar a propriedade.
  • Concertar una cita: quedamos a las 8.
    Marque uma hora: nos encontramos às 8h.
  • Faltar para llegar a una situación o lugar: quedan dos semanas para la entrega del proyecto; quedan dos kilómetros hasta tu casa.
    Faltando para chegar a uma situação ou lugar: faltam duas semanas para o projeto ser entregue; Há duas milhas para sua casa.
  • Estar situado: ese pueblo queda lejos de aquí; el hato queda a este lado del riachuelo.
    Seja localizado: essa vila fica longe daqui; o rebanho está deste lado do riacho.
  • prnl. Morirse: le dio un ataque y se quedó en el sitio.
    prnl. Ele teve uma convulsão e ficou no local.
  • Retener alguien en su poder una cosa, o adquirirla.♦ Se construye con la prep. con: yo me quedaré con los libros.
    Segurando alguém em sua posse uma coisa, ou adquirindo-a, ♦ é construído com a preparação. com: Eu vou ficar com os livros.
  • Retener en la memoria.♦ Se construye con la prep. con: se quedó con su cara.
    Guarde na memória, ♦ É construído com a preparação. com: ele manteve o rosto.
  • Burlarse de alguien engañándole.♦ Se construye con la prep. con: te estás quedando conmigo.
    Tirando sarro de alguém traindo ele, ♦ é construído com a preparação. com: você vai ficar comigo.
  • quedar alguien bien o mal loc. Producir una impresión buena o mala: si le llevas flores quedarás muy bien.
    para olhar bom ou ruim loc. Faça uma boa ou má impressão: se você trouxer flores para ela, você ficará ótimo.
  • adj. Quieto, silencioso: pasos quedos.
    Adj. Quieto, silencioso: os passos ficam.
  • adv. m. Con voz baja o que apenas se oye: hablar quedo.
    adv.m. Em voz baixa ou mal ouvido: falar ficou.