plato-prato betydelser, definitioner och översättningar

Spanska ordbok%dictionary_xs%Portugisiska

Vad är plato? plato heter prato

Vad är prato?

  • m. Recipiente bajo y generalmente redondo, con una concavidad en medio, que se emplea en las mesas para servir los alimentos y comer en él.

    m. Recipiente baixo e geralmente redondo, com uma concavidade no meio, que é usado nas mesas para servir comida e comer sobre ele.

  • Alimento ya cocinado: la paella es un plato típico de Valencia.

    Comida já cozida: paella é um prato típico de Valência.

  • Nombre dado a algunos objetos planos y redondos: plato de la ducha.

    Nome dado a alguns objetos planos e redondos: bandeja de chuveiro.

  • Platillo de la balanza.

    Placa de equilíbrio.

  • En los tocadiscos, superficie giratoria sobre la que se coloca el disco.

    Em toca-discos, a superfície giratória na qual o disco é colocado.

  • Rueda dentada de las bicicletas que, combinada con el piñón, permite obtener un determinado desarrollo.

    A roda de rodas das bicicletas que, combinada com a roda dento, permite obter um certo desenvolvimento.

  • plato combinado Comida formada por varios alimentos en un solo plato.

    Prato combinado Comida formada por vários alimentos em um único prato.

  • plato fuerte El más importante de la comida.

    prato principal O mais importante da comida.

  • Lo más importante, la parte principal de algo: ahora viene el plato fuerte del espectáculo.

    Mais importante, a parte principal de algo: agora vem o prato principal do show.

  • no haber roto uno (nunca) un plato loc. col. Tener el aspecto o dar la impresión de no haber cometido ninguna falta: parece que no ha roto un plato, pero es bastante travieso.

    não ter quebrado um (nunca) um prato de repolho loc. . Olhe ou dê a impressão de que você não cometeu nenhum erro: parece que você não quebrou um prato, mas é muito.

  • no ser plato de gusto loc. col. No resultar agradable: no es plato de gusto dar una mala noticia.

    não ser um prato de gosto loc. col. Não seja legal: não é um prato de gosto para dar más notícias.

  • pagar los platos rotos loc. col. Ser culpado de una falta de la que no se es responsable o al menos no el único responsable: di la cara por los compañeros y me tocó pagar los platos rotos.

    pagar pelos pratos quebrados loc. col. Ser culpado por uma falha que eu não sou responsável ou pelo menos não o único responsável por: eu enfrentei minha bunda e eu tenho que pagar pelos pratos quebrados.

  • ser plato de segunda mesa loc. col. Ser o sentirse uno postergado o despreciado: no me gusta ser plato de segunda mesa, así que cuando decidió salir con otro, me olvidé de ella.

    ser um segundo prato de mesa loc. col. Estar ou sentir-se atrasado ou desprezado: Eu não gosto de ser um prato de segunda mesa, então quando você decidiu namorar outro, eu esqueci dela.

  • m. Cada uno de los recintos cubiertos de un estudio cinematográfico.

    m. Cada um dos gabinetes cobertos em um estúdio de cinema.

Sök ord

Uppgradera din upplevelse