tr. Formarse y relacionar ideas en la mente.♦ Se construye con las preps. en y sobre: pensaba sobre la forma de hacerlo.
TR. Formar e relacionar idéias na mente. ♦ é construído com as preparações. em e acima: pensei sobre como fazê-lo.
Examinar algo en la mente antes de tomar una decisión o darle una solución: tengo que pensarme si acepto o no.
Examine algo em mente antes de tomar uma decisão ou dar-lhe uma solução: eu tenho que pensar se eu aceito ou não.
Concebir un plan, procedimiento o medio para algo: pensaba en la forma de decírselo.
Para elaborar um plano, procedimento ou meios para algo: pensei em como contar a eles.
Tener intención de lo que se expresa: hoy no pienso salir.
Ter intenção do que se expressa: hoje não pretendo partir.
Tener alguien una opinión sobre algo o manifestarla: yo pienso que no tienes razón.
Ter alguém uma opinião sobre algo ou expressá-lo: Eu acho que você não está certo.
ni pensarlo loc. De ninguna manera, rotundamente no, en forma alguna.
ou pensar sobre isso loc. De jeito nenhum, absolutamente não, de qualquer forma.
pensar mal o bien loc. Interpretar negativa o positivamente las acciones o las palabras de una persona, desconfiando de ellas o no: no pienses mal, que no voy a engañarte.
pensando mal ou bem loc. Interpretar negativamente ou positivamente as ações ou palavras de uma pessoa, desconfiando delas ou não: não pensem errado, não vou enganá-lo.
sin pensar loc. adv. De improviso o inesperadamente: lo hizo sin pensar.♦ Irreg. Se conj. como acertar .
Sem pensar loc. De repente ou inesperadamente: fê-lo sem pensar. Irreg. ♦ É conj. Como acertar.