pasada-ontem: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri
İspanyolca sözlük%dictionary_xs%Portekizce
pasada nedir?pasada ontem anlamına gelmektedir
ontem nedir?
f. Véase pasado, da.
f. Veja o passado, pai.
adj. Que ha ocurrido en un tiempo anterior al presente: experiencias pasadas; años pasados.
Adj. O que aconteceu em um tempo antes do presente: experiências passadas; anos se passaram.
Que está estropeado, gastado o muy cocido: el arroz está pasado; esa música está pasada.
Isso é estragado, usado ou fortemente cozido: o arroz é passado; que a música é passado.
Que está bajo los efectos de la droga o del alcohol: ir pasado.
Quem está sob a influência de drogas ou álcool: passe.
m. Tiempo anterior al presente: los dinosaurios vivieron en el pasado; tiene un pasado oscuro.
m. Tempo antes do presente: dinossauros viveram no passado; tem um passado sombrio.
gram. pretérito, tiempo verbal: pasado simple de indicativo.
grama. passado tempo, verbo tempo: passado simples de indicativo.
f. Último repaso o retoque antes de dar una cosa por terminada: dar una pasada al examen.
f. Última revisão ou retoque antes de dar uma coisa para terminar: dar um passe para o exame.
Limpieza, plancha o costura superficiales: dar una pasada a una camisa.
Limpeza superficial, passar roupa ou costurar: dê um passe para uma camisa.
Vuelo o recorrido realizado por una aeronave o por un vehículo en un lugar: la motocicleta hizo varias pasadas por debajo de mi casa.
Voo ou passeio feito por uma aeronave ou por um veículo em um lugar: A motocicleta fez várias passagens sob minha casa.
col. Acción inmoderada, excesiva o muy buena: esa jugada ha sido una pasada.
repolho. Ação imoderada, excessiva ou muito boa: esse movimento tem sido incrível.
mala pasada col. Faena, jugarreta, mal comportamiento de una persona con otra: me jugó una mala pasada.
repolho passe ruim. Massacre, brincadeira, mau comportamento de uma pessoa com outra: ele me fez um truque.
de pasada loc. adv. Sin detalle, ni detenimiento: lo saludé de pasada.
De passagem loc. Sem detalhes, nem detalhes: eu o cumprimentei de passagem.