pares-pares: meaning, definitions and translations

Spanish dictionarySpanishPortuguese

What is pares? pares is pares

What is pares?

  • adj.[Ógano] que corresponde simétricamente a otro [órgano] igual.

    adj.[Ogano] que corresponde simetricamente a outro [órgão] igual.

  • adj. y m. mat.[Número] que es exactamente divisible por dos.

    adj. e m. mat. [Número] que é exatamente divisível por dois.

  • m. Conjunto de dos personas o dos cosas de una misma especie: par de zapatos.

    m. Conjunto de duas pessoas ou duas coisas da mesma espécie: par de sapatos.

  • A veces designa un número impreciso, pero reducido: estuvo aquí un par de veces.

    Às vezes, ele designa um número impreciso, mas pequeno: ele esteve aqui algumas vezes.

  • Igualdad o semejanza con alguna cosa.

    Igualdade ou semelhança com alguma coisa.

  • dep. Número de golpes que se tiene como referencia para terminar el recorrido de un campo de golf: varios golpes bajo par.

    Dep. Número de golpes que são tomados como uma referência para terminar o curso de um campo de golfe: vários golpes abaixo do par.

  • Dignidad que los reyes concedían a alguno de sus vasallos: lo nombraron par de Francia.

    Dignidade que os reis concederam a um de seus vassalos: eles o nomearam como um par da França.

  • En el Reino Unido, miembro de la Cámara de los Lores.

    No Reino Unido, membro da Câmara dos Lordes.

  • par de fuerzas fís. Sistema de dos fuerzas iguales paralelas, de sentidos contrarios y aplicadas en dos puntos distintos, que crean un movimiento de rotación.

    par de forças fis. Sistema de duas forças iguais paralelas, de direções opostas e aplicadas em dois pontos diferentes, que criam um movimento rotacional.

  • a la par loc. adv. Juntamente, a la vez: llegaron a la par.

    ao mesmo tempo loc. adv. Juntos, ao mesmo tempo: eles vieram ao mesmo tempo.

  • a pares loc. adv. De dos en dos.

    a pares loc. adv. Dois por dois.

  • de par en par loc. adv. Manera de estar abiertas completamente las puertas o las ventanas.

    largo em par loc. adv. Maneira de estar completamente aberto portas ou janelas.

  • sin par loc. adj. Singular, que no tiene igual o semejante: belleza sin par.

    sem par loc. adj. Singular, que não tem igual ou similar: beleza incomparável.

  • intr. Cesar o interrumpirse un movimiento o acción. También prnl.: el tren se paró; no paraba de comer.

    Intr. Cesse ou interrompa um movimento ou ação. Prnl.: o trem parou; Eu não parei de comer.

  • Llegar a cierto estado, condición, etc., después de haber pasado por distintos sucesos: el escrito fue a parar a la mesa del director.

    Chegar a um certo estado, condição, etc., depois de ter passado por diferentes eventos: a escrita foi para a mesa do diretor.

  • Estar en un lugar o frecuentarlo: cuando viene a la ciudad, para en este hotel.

    Estar em um lugar ou frequentá-lo: quando você vier para a cidade, pare neste hotel.

  • Recaer, venir a estar en dominio o propiedad: los bienes fueron a parar a su hermano.

    Recaída, venha a ser em domínio ou propriedade: a mercadoria foi para seu irmão.

  • tr. Detener o impedir un movimiento o acción: el policía le paró a la entrada.

    Tr. Pare ou impeça um movimento ou ação: o policial parou você na entrada.

  • dep. Interceptar el balón para que no entre en la portería: parar un penalti.

    Dep. Interceptar a bola para que ela não entre no gol: pare um pênalti.

  • dep. En una lucha, interceptar el golpe del contrario: parar un derechazo.

    Dep. Em uma luta, intercepte o golpe do oponente: pare uma rejeição.

  • taurom. Detener la embestida del toro.

    taurom. Pare o ataque do touro.

  • prnl. Construido con la prep. a y el infinitivo de algunos verbos que expresan entendimiento, realizar dicha acción con atención y calma: pararse a pensar.

    PRNL. Construído com preparação. A e o infinitivo de alguns verbos que expressam compreensão, realizam essa ação com atenção e calma: pare para pensar.

  • amer. Estar de pie o levantarse: pararse de una silla.

    Amer. Ficar de pé ou levantar-se: levantar-se de uma cadeira.

  • ¡dónde va a parar! loc. Expresión con la que se magnifican las excelencias de una cosa en comparación con otra.

    Onde vai parar! Loc. Expressão com a qual as excelências de uma coisa são ampliadas em comparação com outra.

  • dónde vamos, iremos, etc., a parar loc. Expresión de asombro o consternación ante nuevas cosas o situaciones.

    Onde vamos, vamos, etc., para parar loc. Expressão de espanto ou consternação com coisas ou situações novas.

Search words

Upgrade your experience