intr. Ponerse encima de algo o subirse a algo: montar en el tiovivo. También prnl.: se montó en el coche.
Intr. Fique em cima de algo ou entre em alguma coisa: montar o carrossel. Ele entrou no carro.
Subir en una cabalgadura. También prnl.: montó rápidamente; se montó en la mula.
Pegue um cavalo. Prnl.: montado rápido; foi montado na mula.
Cabalgar: su hija monta bien. También tr.: se entrena como jinete montando un purasangre.
Cavalgando: sua filha cavalga bem. Ele treina como cavaleiro montando um puro-sangue.
Conducir un vehículo de dos ruedas: le gusta montar en moto.
Dirigindo um carro de duas rodas: ele gosta de andar de moto.
Tener algo mucha importancia: la puntualidad monta mucho en esta empresa.
Ter algo muito importante: a pontualidade anda muito nesta empresa.
tr. Cubrir o fecundar el macho a la hembra: ha traído el toro para que monte a la vaca.
Tr. Cubra ou fertilize o macho para a fêmea: trouxe o touro para montar a vaca.
En las cuentas, importar una cantidad total las partidas diversas unidas y juntas: la cuenta monta 12.00 pesetas.
Nas contas, importe um valor total dos diversos itens juntados e juntos: a conta monta 12,00 pesetas.
Armar las piezas de cualquier cosa: montar un reloj.
Monte os pedaços de qualquer coisa: montar um relógio.
Dejar un arma dispuesto para disparar: el francotirador montó el fusil y se preparó para disparar.
Deixe uma arma pronta para disparar: o atirador montou o rifle e se preparou para disparar.
Poner algo en un lugar: han montado un puesto de vigilancia en la entrada.
Coloque algo em um lugar: eles montaram um posto de guarda na entrada.
Instalar un negocio o empresa: mis amigos han montado un bar.
Montar um negócio ou empresa: meus amigos montaram um bar.
Colocar una piedra preciosa en un soporte de metal: montó un diamante en el anillo de compromiso.
Coloque uma pedra preciosa em um suporte de metal: você montou um diamante no anel de noivado.
Hacer el montaje de los planos de una película o de las escenas de una obra teatral u otro espectáculo: el nuevo productor ha montado un espectáculo con muchos efectos especiales.
Faça a montagem dos planos de um filme ou as cenas de uma peça ou outro show: o novo produtor montou um show com muitos efeitos especiais.
Preparar un sitio para vivir: han montado la casa en menos de un mes.
Prepare um lugar para morar: eles montaram a casa em menos de um mês.
Batir la nata o la clara de huevo hasta que queden esponjosas: la batidora trae un accesorio para montar claras.
Bata o creme ou a clara de ovo até ficarem fofinhas: o liquidificador traz um acessório para montar brancos.
estar montado en el dólar loc. col. Tener mucho dinero: desde que trabaja en dos sitios, parece que está montado en el dólar.
ser montado no dólar loc. col. Tenha muito dinheiro: já que você trabalha em dois lugares, parece que você está apostando no dólar.
montar en loc. Manifestar determinado estado de ánimo: montar en cólera.
montar em loc. Manifeste um certo estado de espírito: cavalgando com raiva.
montárselo loc. col. Arreglárselas, desenvolverse, apañarse: estas vacaciones nos lo hemos montado muy bien.
montárselo loc. col. Sobressa, sobresse, sobresse bem: neste feriado nós montamos muito bem.
tanto monta loc. Que es igual o vale lo mismo: tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando.
ambos montam loc. Que é o mesmo ou vale o mesmo: ambos os passeios, passeios ambos, Isabel e Fernando.