marca-marca: pengertian, definisi dan terjemahan
Kamus Spanyol%dictionary_xs%Portugis
Apa itu marca?marca adalah marca
Apa itu marca?
f. Señal que se hace en una persona, animal o cosa, para distinguirla de otra: lleva la marca de una buena ganadería .
fá. Sinal que é feito em uma pessoa, animal ou coisa, para distingui-lo de outra: ele carrega a marca de um bom gado.
Signo externo reconocido legalmente que certifica la autenticidad de un producto: no conozco esa marca .
Sinal externo legalmente reconhecido que certifica a autenticidade de um produto: Não conheço essa marca.
Señal que deja un golpe o una herida.
Sinal que deixa um golpe ou um ferimento.
Provincia, distrito fronterizo: Marca Hispánica .
Província, distrito fronteiriço: Marca Hispánica .
Resultado técnico obtenido por un deportista: ha batido la marca mundial .
Resultado técnico obtido por um atleta: ele bateu o recorde mundial.
Acción de marcar.
Verifique a ação.
de marca loc. adj.[Producto] de marca conocida: solo compro leche de marca.
marca loc. adj.[Produto] de marca conhecida: Eu só compro leite de marca.
de marca mayor loc. adj. Excesivo en su línea, que sobrepasa a lo común: es un embustero de marca mayor .
de grande marca loc. adj. Excessivo em sua linha, que supera o comum: é um grande trapaceiro de marca.
tr. Señalar con signos distintivos: he marcado el anuncio con un círculo .
Tr. Assine com sinais distintos: marquei o anúncio com um círculo.
Dejar algo una señal en algo o alguien: tiene las rodillas marcadas; aquel acontecimiento le marcó profundamente .
Deixe algo um sinal em algo ou alguém: você tem joelhos marcados; esse evento marcou-o profundamente.
Fijar, determinar: marcar un plazo .
Corrigir, determinar: definir um prazo .
Indicar un aparato cantidades o magnitudes: la báscula marca cuatro kilos .
Indique quantidades ou quantidades de um aparelho: a balança marca quatro quilos.
Poner la indicación del precio en las mercancías: esta falda está marcada en 8.00 ptas.
Coloque a indicação do preço da mercadoria: esta saia está marcada em 8,00 ptas.
Destacar o poner de relieve algo: este vestido le marca la figura .
Destaque ou destaque algo: este vestido marca a figura.
Componer en un teléfono los números deseados para comunicar con otro: he marcado un número equivocado .
Componha em um telefone os números desejados para se comunicar com o outro: eu disquei o número errado.
dep. En el fútbol y otros deportes, conseguir tantos metiendo la pelota en la meta contraria: marcar un gol
Dep. No futebol e em outros esportes, obter tantos colocando a bola no gol oposto: marcar um gol
En el fútbol y otros deportes, vigilar estrechamente a un jugador contrario: tú te encargarás de marcar a Roberto.♦ Se conj. como sacar .
No futebol e em outros esportes, fique de olho em um jogador adversário: você será o responsável por marcar Roberto.♦ Se conj. como tirar.