malos-mau: significado, definições e traduções

Dicionário de Espanhol%dictionary_xs%Português

O que é malos? malos é mau

O que é mau?

  • adj. apóc. de malo.♦ Se usa antepuesto a sustantivos masculinos en singular y a algunos infinitivos cuando tienen esta función: mal humor, despertar.

    Adj. Apóc. ruim. É usado antes de substantivos masculinos no singular e alguns infinitivos quando eles têm essa função: mau humor, despertar. ♦

  • m. Lo contrario al bien, lo malo: triunfo del mal.

    m. O oposto do bem, do mal: triunfo do mal.

  • Daño material o moral: no creí hacerte ningún mal.

    Danos materiais ou morais: não achei que lhe fiz nenhum dano.

  • Desgracia, calamidad: males de la guerra.

    Infortúnio, calamidade: males da guerra.

  • Enfermedad, dolencia: estaba aquejado de un extraño mal.

    Doença, doença: ele foi acometido por um mal estranho.

  • amer. pat. Epilepsia.

    Amer. tapinha. Epilepsia.

  • mal de alturas Malestar, dolor de cabeza y sensación de náusea que produce la disminución de la presión atmosférica en las personas: en el Himalaya padeció el mal de alturas.

    Doença da altitude Desconforto, dor de cabeça e sensação de náusea causada pela diminuição da pressão atmosférica nas pessoas: no Himalaia, ele sofria de doença da altitude.

  • mal de la piedra Desmoronamiento y corrosión que sufre la piedra por efecto de la intemperie: están arreglando el puente porque tiene el mal de la piedra.

    Desmoronamento e corrosão sofrida pela pedra devido ao efeito do intemperismo: eles estão consertando a ponte porque ela tem o mal da pedra.

  • mal de ojo Influjo maléfico que puede ejercer una persona sobre otra mirándola de cierta manera: no tiene suerte porque le han echado mal de ojo.

    Mau-olhado Má influência que uma pessoa pode exercer sobre outra olhando para ela de uma certa maneira: ela não tem sorte porque foi lançada mau-olhado.

  • hacer a alguien mal loc. Perseguirlo, injuriarlo, procurarle daño o molestia.

    fazer alguém errado loc. Persecute-o, insulte-o, procure dano ou aborrecimento.

  • hacer mal una cosa loc. Ser nociva y dañar o lastimar: si te bebes la leche ahora, te hará mal.

    Faça uma coisa louca errada. Ser prejudicial e prejudicar ou machucar: Se você beber o leite agora, ele vai machucá-lo.

  • llevar o tomar uno a mal una cosa loc. Soportarla con mal humor o enfado: se ha tomado a mal mi consejo.

    Carregar ou levar um para o mal uma coisa louca. Aguente-o com mau humor ou raiva: meu conselho foi mal aceito.

  • ¡menos mal! loc. Expresión que indica alivio porque no ocurre o no ha ocurrido algo malo que se temía o porque ocurre o ha ocurrido algo bueno con lo que apenas se contaba: ¡menos mal que has salido ileso del accidente!

    Ainda bem! Loc. Expressão que indica alívio porque algo ruim não acontece ou não aconteceu que era temido ou porque algo de bom acontece ou aconteceu que mal foi contado: graças a Deus você saiu ileso do acidente!

  • adv. m. Al contrario de lo que debe ser o de lo que sería deseable: tu dibujo está mal; el enfermo va mal.

    adv. m. Ao contrário do que deveria ser ou do que seria desejável: seu desenho está errado; O doente vai mal.

  • Difícilmente: mal puedo yo saberlo si tú no me lo dices.

    Dificilmente: mal sei se você não me contar.

  • Insuficientemente o poco: hemos comido mal.

    Não o suficiente ou pouco: comemos mal.

  • de mal en peor loc. adv. Cada vez peor o más desacertadamente: nuestro matrimonio va de mal en peor.

    De mal a pior loc. Piorando ou mais errado: nosso casamento vai de mal a pior.

  • mal que bien loc. adv. Superando una serie de obstáculos: mal que bien, terminó asimilándolo.

    Mal que bien loc. adv. Superando uma série de obstáculos: ruim do que bom, acabou assimilando.

  • loc. adv. De cualquier manera, como fuere: hizo el examen mal que bien.

    adv. De qualquer forma, ele fez o exame mal ou bem.

  • adj. Que carece de bondad y de otras cualidades positivas: mala persona. También s.

    Adj. A quem falta bondade e outras qualidades positivas: uma pessoa má. Também s.

  • Que se opone a la razón o a la moralidad: mala acción.

    Isso se opõe à razão ou à moral: a ação maligna.

  • Que lleva mala vida o tiene malas costumbres: mala mujer. También s.

    Quem leva uma vida ruim ou tem maus hábitos: uma mulher ruim. Também s.

  • Travieso, enredador: eres un niño malo.

    Malcriado, enrolado: você é um bad boy.

  • Nocivo, perjudicial para la salud: fumar es malo.

    Nocivo, prejudicial à saúde: fumar faz mal.

  • Enfermo, indispuesto: no fui a clase porque estaba malo.

    Doente, indisposto: não fui à aula porque estava doente.

Buscar palavras

Atualize sua experiência