lugares-lugares: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İspanyolca sözlük%dictionary_xs%Portekizce

lugares nedir?lugares lugares anlamına gelmektedir

lugares nedir?

  • m. Espacio ocupado o que puede ser ocupado por un cuerpo cualquiera: quitó la estantería y en su lugar puso un sofá.
    m. ocupou espaço ou que pode ser ocupado por um corpo: removido a prateleira e colocar no lugar de um sofá.
  • Sitio, paraje: este lugar es ideal para hacer una casa.
    Lugar, lugar: esse lugar é ideal para fazer uma casa.
  • Población pequeña: se lo preguntaremos a un vecino del lugar.
    População pequena: vamos perguntar a um morador local.
  • Tiempo, ocasión, oportunidad: no hay lugar para dudas.
    Tempo, ocasião, oportunidade: não há espaço para dúvidas.
  • Puesto, empleo: ocupa el lugar del secretario.
    Cargo, emprego: assume o lugar do secretário.
  • Sitio que ocupa alguien o algo en una lista, jerarquía, orden, etc.: está en cuarto lugar de la clasificación.
    Site ocupado por alguém ou algo em uma lista, hierarquia, ordem, etc.: está em quarto lugar no ranking.
  • lugar común Expresión trivial o muy empleada: recurrió a lugares comunes, pero en realidad no explicó nada.
    expressão trivial comum ou amplamente utilizada: recorreu a platitudes, mas realmente não explicou nada.
  • dar lugar a loc. Producir o provocar: tus palabras pueden dar lugar a errores.
    dar origem a loc. Produzir ou provocar: Suas palavras podem levar a erros.
  • en lugar de loc. prepos. En vez de: es mejor que vayamos al teatro en lugar de quedarnos en casa.
    em vez de loc. prepos. Em vez de: é melhor ir ao teatro em vez de ficar em casa.
  • fuera de lugar loc. adj. o adv. Inoportuno, inadecuado, contrario a la situación: lo que dices está fuera de lugar.
    fora do lugar loc. adj. ou adv. Inoportuno, inadequado, contrário à situação: o que você diz está fora de lugar.
  • no ha lugar loc. der. Indica que no se accede a lo que se pide: no ha lugar a su petición, señor letrado.
    não há lugar loc. der. Indica que o que é solicitado não é concedido: seu pedido não foi concedido, Sr. Advogado.
  • sin lugar a dudas loc. adv. Con seguridad: sin lugar a dudas, es el mejor restaurante de la ciudad.
    sem dúvida loc. adv. Com certeza: sem dúvida, é o melhor restaurante da cidade.
  • tener lugar loc. Ocurrir, suceder, efectuarse: ayer tuvo lugar la reunión entre los dos presidentes.
    tomar lugar loc. Para acontecer, acontecer, acontecer: ontem aconteceu a reunião entre os dois presidentes.