Übersetzen ➞ Portugiesisch
Tolerar, soportar: no me llevo bien con ella.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Convencer, persuadir: tus palabras le llevaron a decidirse.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Vestir una prenda: llevaba un sombrero ajado.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Haber pasado un tiempo en una misma situación o lugar: esta tienda lleva años aquí.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Con el participio de ciertos verbos, haber realizado o haber experimentado lo que este denota: llevo leídas veinte páginas del libro.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Con algunos complementos, como la cuenta, los libros, la labor, mantener actualizado y en orden: lleva la contabilidad de la empresa.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Seguir o marcar el paso, el ritmo, el compás, etc.: llevaba el ritmo con los pies.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
arit. Reservar las decenas de una suma o multiplicación parcial para agregarlas a la suma o producto del orden superior inmediato: me llevo una. También prnl.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
prnl. Quitar, separar violentamente una cosa de otra: se llevó una farola por delante.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Estar de moda: se lleva mucho este color.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Con ciertos complementos que expresen medida de tiempo, distancia, tamaño, peso, etc., exceder una persona o cosa a otra en la cantidad que se indica: se llevan cuatro años.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
Mantener una relación o trato determinado con alguien: se lleva fatal con su cuñada.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
llevar adelante loc. Proseguir lo que se ha emprendido: llevó adelante el negocio que heredó de su padre.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
llevar las de perder loc. col. Estar en una situación desventajosa: si te enfrentas al profesor, llevas las de perder.
Übersetzen ➞ Portugiesisch
llevarse por delante loc. col. Atropellar, arrasar o destruir.