dimos-Dimos: betydning, definisjoner og oversettelser
Spansk ordbok%dictionary_xs%Portugisisk
Definisjoner
Oversettelser
Hva er dimos?dimos er Dimos
Hva er Dimos?
tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.
Tr. Transferência, doação: ele deu a caneta para o neto.
Entregar: dame los documentos.
Entregar: me dê os documentos.
Otorgar, conceder: dar audiencia.
Conceda, conceda: dê audiência.
Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.
Permitindo ter algo, admitindo: dar-lhe o benefício da dúvida.
Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.
Nomear, nomear para um cargo: ele recebeu a pasta de Relações Exteriores.
Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.
Transmita uma qualidade ou estado para alguma coisa ou alguém: creme dá finesse ao bolo.
Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.
Produzir, dar frutos à terra: este campo não está dando o que era esperado.
Procurar, ocasionar: dar frío.
Procure, causa: dê frio.
Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".
Exibindo um filme ou show: dan
Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.
Explique uma lição, dê uma palestra: ensine em uma escola.
Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.
Receba uma aula ou explicação: eles não dão mais latim em terceiro.
Golpear: dio con una barra en el coche.
Hit: bateu em um bar no carro.
Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.
Com vozes que expressam um efeito, execute a ação que eles indicam: fazer saltos, voltas.
Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?
Comunique-se, informe: quem vai te dar a notícia?
Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.
Tocando os sinos de um relógio: o relógio bateu cinco horas. Também intr.: eles deram os três.
Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.
Abra a torneira da luz, gás, etc.: dê a água para a água.
En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.
No jogo de cartas, desça as cartas aos jogadores. Também intr.: é a minha vez de dar.
intr. Importar, valer: me da lo mismo.
Intr. Importa, vale a pena: eu não me importo.
Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.
Produzir um efeito ou aparência: dá muito bem na tela.
Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.
Algo aconteceu com alguém: deu-lhes uma dor de cabeça horrível.
Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.
Estar localizado uma coisa em direção a um determinado lugar: a porta tem vista para a rua.
prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.
prnl. Renda-se, dedique-se: alguém se entregou à bebida.
Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.
Tenha uma habilidade especial para fazer alguma coisa: você é muito bom em ensopado.
Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.
Acontecer, existir algo: essas complicações ocorrem muitas vezes.
ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.
lá eles me dão todos os loc. Expressão com a qual é denotado que um certo infortúnio não importa.