darse-dar-lhe: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

स्पैनिश शब्दकोश%dictionary_xs%पुर्तगाली

darse क्या हैं?darse का अर्थ dar-lhe हैं

dar-lhe क्या हैं?

  • tr. Traspasar, donar: dio la pluma a su nieto.
    Tr. Para passar, para doar: ele deu a caneta para seu neto.
  • Entregar: dame los documentos.
    Entregar: me dê os documentos.
  • Otorgar, conceder: dar audiencia.
    Conceda, conceda: dê audiência.
  • Permitir tener algo, conceder: dale el beneficio de la duda.
    Permitindo ter algo, admitindo: dar-lhe o benefício da dúvida.
  • Nombrar, designar para un cargo: le han dado la cartera de Exteriores.
    Nomear, nomear para um cargo: ele recebeu a pasta de Relações Exteriores.
  • Transmitir una cualidad o estado a algo o alguien: la nata da finura al bizcocho.
    Transmita uma qualidade ou estado para alguma coisa ou alguém: creme dá finesse ao bolo.
  • Producir, dar fruto la tierra: este campo no está dando lo que se esperaba.
    Produzir, dar frutos à terra: este campo não está dando o que era esperado.
  • Procurar, ocasionar: dar frío.
    Procure, causa: dê frio.
  • Exhibir una película o espectáculo: dan "Los tres mosqueteros".
    Exibindo um filme ou show: dan
  • Explicar una lección, pronunciar una conferencia: da clases en un instituto.
    Explique uma lição, dê uma palestra: ensine em uma escola.
  • Recibir una clase o explicación: ya no dan latín en tercero.
    Receba uma aula ou explicação: eles não dão mais latim em terceiro.
  • Golpear: dio con una barra en el coche.
    Hit: bateu em um bar no carro.
  • Con voces que expresan un efecto, ejecutar la acción que indican: dar saltos, vueltas.
    Com vozes que expressam um efeito, execute a ação que eles indicam: fazer saltos, voltas.
  • Comunicar, informar: ¿quién le va a dar la noticia?
    Comunique-se, informe: quem vai te dar a notícia?
  • Sonar las campanas de un reloj: el reloj dio las cinco. También intr.: dieron las tres.
    Tocando os sinos de um relógio: o relógio bateu cinco horas. Também intr.: eles deram os três.
  • Abrir la llave de paso de la luz, el gas, etc.: da el agua para regar.
    Abra a torneira da luz, gás, etc.: dê a água para a água.
  • En el juego de naipes, repartir las cartas a los jugadores. También intr.: me toca dar a mí.
    No jogo de cartas, desça as cartas aos jogadores. Também intr.: é a minha vez de dar.
  • intr. Importar, valer: me da lo mismo.
    Intr. Importa, vale a pena: eu não me importo.
  • Producir un efecto o apariencia: da muy bien en pantalla.
    Produzir um efeito ou aparência: dá muito bem na tela.
  • Suceder algo a alguien: le dio un dolor de cabeza horrible.
    Algo aconteceu com alguém: deu-lhes uma dor de cabeça horrível.
  • Estar situada una cosa hacia un lugar determinado: la puerta da a la calle.
    Estar localizado uma coisa em direção a um determinado lugar: a porta fica de frente para a rua.
  • prnl. Entregarse, dedicarse: se ha dado a la bebida.
    prnl. Renda-se, dedique-se: alguém se entregou à bebida.
  • Tener especial habilidad para hacer algo: se le da muy bien guisar.
    Tenha uma habilidade especial para fazer alguma coisa: você é muito bom em ensopado.
  • Suceder, existir alguna cosa: estas complicaciones se dan a menudo.
    Acontecer, existir algo: essas complicações ocorrem muitas vezes.
  • ahí me las den todas loc. Expresión con que se denota que no importa determinada desgracia.
    lá eles me dão todos os loc. Expressão com a qual é denotado que um certo infortúnio não importa.